Карл Фриерсон из De Phazz спел песню на стихи Анатоля Сыса (Аудио)
2- 27.10.2014, 13:08
- 5,110
Карл Фриерсон исполнил песню «I will go to where I came» на стихи Анатоля Сыса, которому 26 октября исполнилось бы 55 лет.
Как стало известно charter97.org, общественная культурная кампания «Будзьма беларусамі!» и портал Tuzin.fm представляют продолжение совместного проекта «Перазагрузка», на этот раз уже глобальная («Global Reload»), в рамках которого известные зарубежные артисты исполнят песни на стихи белорусских поэтов. Начинает проект Карл Фриерсон из группы De Phazz с песней «I will go to where I came» на стихи Анатоля Сыса, которому 26 октября исполнилось бы 55 лет.
Специально для проекта «Global Reload» стихотворение Анатоля Сыса «Пайду туды, адкуль прыйшоў» на английский язык перевел белорусский литератор и переводчик Виталь Воронов. Музыку к композиции написал ведущий джазовый музыкант Павел Аракелян. Стихотворение вошло в два прижизненных сборника Анатоля Сыса – «Пан Лес» (1989) и «Сыс» (2002).
Американец Карл Фриерсон получил широкую известность как вокалист немецкой группы De Phazz, а также благодаря своим сольным работам, которые ценятся по всему миру за совершенное чувство стиля, изысканность и изящные аранжировки. Он желанный гость на международных джазовых фестивалях и одинаково прекрасно чувствует себя как в чистом джазе, так и в трип-хопе, диско и других направлениях. Когда у Карла спрашиваешь, какой из музыкальных жанров он сам предпочитает, у него есть готовый ответ: «Жизнь, потому что моя музыка – это документация моментов моей жизни».
Карл очень ценит поэзию, а своим любимым стихотворением еще с четвертого класса называет «The Road Not Taken» (1920) Роберта Фроста. Музыканту пришлась по вкусу идея проекта «Global Reload» – поднять престиж белорусской культуры и поэзии в международном контексте. К песне «I will go to where I came» Карл Фриерсон сделал шикарную аранжировку.
«Стихотворение Анатоля Сыса – это настоящая экспрессия, идущая от самого сердца. Я не религиозный человек, но одухотворенный. И я чувствую сильную духовную связь с этим белорусским поэтом», – делится впечатлениями музыкант.
Карл Фриерсон (Karl Frierson) – I will go to where i came (lirics Anatol Sys)
I will go to where I came from
Beyond the earth beyond the time
I here found an empty form
Though emptied chalice which was mine
I wish I could have shared it
With you my friend or with a thug
With those who didn’t have a sip
Or those who didn’t have enough
I wonder what my real fault is
The fault of stupid destination?
Life is a string of great deceits
And death’s my only revelation