20 апреля 2024, суббота, 6:38
Поддержите
сайт
Сим сим,
Хартия 97!
Рубрики

Толькі адна дзяржаўная

30

- Дакуманты мы вам па-беларуску выдаць не можам – у нас бланкі ўсе расейскія, - пачала апраўдвацца супрацоўніца падатковай, чытаючы мае па-беларуску запоўненныя аркушы.

Комментарии 30
-139 +
dozer, 13:20, 25.11

можно вопрос? а как перевести техническую документацию на беларуски?

Ответить
+133 +
имя изменено, 13:57, 25.11

Легко. Точно так же как на английский, в чем проблема-то.

Ответить
+85 +
Палыч, 13:59, 25.11

Вывучай мову!

Ответить
+35 +
Гражина, 14:01, 25.11

Что вас смущает?
Перевод "каантовый механизм" или

Ответить
+118 +
ВладимИр, 14:10, 25.11

Почему у Поляков или Украинцев не существует этого вопроса?
Я русскоязычный, но я против русского языка, как второго государственного!

Ответить
+64 +
Алена, 17:33, 25.11

Я так увогуле руская, але я таксама супраць другой мовы.

І я катэгарычна ЗА адукацыю на беларускай.

Мінск павінен быць беларускамоўным, павінна быць нармальнае беларускамоўнае асяроддзе. Каб эмігранты маглі адразу асімілявацца, а карэнным беларусам з невялікіх гарадоў і вёсак, дзе мова яшчэ жыве, ня трэба было ламаць сябе ці пераходзіць на трасянку.

Ответить
+97 +
Дмитрий, 14:13, 25.11

Запросите у китайцев документацию на белорусском... Они за вас и это сделают...

Ответить
+61 +
Аперацыйны ўзмацняльнік, 15:07, 25.11

Агуч тут хаця б адзін тэрмін, які ты сумленна спрабаваў і не здолеў перакласці. Усе тэхнічныя тэрміны гэта звычайныя словы альбо іх камбінацыі. А калі ён наноў прыдуманы, то так і пішы, бо ва ўсіх мовах будзе гучаць аднолькава.
Гэтую прычыну прыдумалі людзі, якія самі ніводнага тэхнічнага тэрміна ня ведаюць, здаецца аўтар той жа, што і ў выразаў "белорусский язык - бедный язык", "по-белорусски нельзя выразить ничего великого",

Ответить
+129 +
!, 13:35, 25.11

К сожалению, Дмитрий полностью прав. И любая попытка хоть чуть чуть приподнять голову белорусам, как например было при переходе объявлений в транспорте на белорусский - получает сразу по голове от москалей: в Беларуси поднимаются националисты!!!

Ответить
+9 +
минчанка, 21:48, 25.11

конечно, автор прав! и соглашаясь с его точкой зрения Вы зачем переводите его имя на русский?!!!! его имя - Змицер!!!!!!!! Имена, фамилии и географические названия не переводятся!!!!! давайце пачынаць з самiх сябе !)

Ответить
-66 +
marisha, 14:11, 25.11

Проблема не в том, что документов на беларускай мове нет, а в том, что никто не говорит на ней. И бланки на русском языке, потому что большинство (подавляющее причем) использует русский язык. Ну сколько %% населения реально разговариваю по-беларуски, дома, на работе, в магазине...? 10? +-. Я лично ооооочень редко где слышу беларускую мову, не трасянку, а настоящую....к сожалению. От того, что введутся, например, законы соответствующие--народ не заговорит по- беларуски. Уже это проходили.

Ответить
+45 +
Ммм, 14:34, 25.11

Вторую державную ввели насколько помню года через четыре после независимости. Недолгий период для того чтобы развиться белорусскоязычному сообществу. А когда вернули "рускую мову" многие просто подумали - ну и фиг с ним, не буду учить родной язык, и так сойдёт. Так что на какие-то плохие или хорошие законы я бы не ссылался.

Ответить
+11 +
Ганулька, 18:39, 25.11

Бланки на белорусском в любом случае не помешали бы. Даже если бы заполняли их на руссском. Так было раньше с бланками на выписку газет. Никаких вопросов не возникало.

Ответить
+19 +
Харьков, 19:59, 25.11

А чаго Вы толькі слухаеце ды чакаеце, пакуль Вам адкажуць?!?
Размаўляйце самі!

РАЗМАЎЛЯЙЦЕ, СЯБРЫ!!! Сапраўды - вельмі прыгожая Ваша мова.
Да й так: няўжо ў вас ёсць яшчэ нейкая, акрамя роднай???

Ответить
+61 +
Святлана, 14:13, 25.11

Усё можна перавесци на беларускую мову, бо гэта ж мова, а не нейкі слэнг ці дыалект. Ды і спачатку мо гэта не так і важна будзе. Мы ж, беларусы, расейскую мову ведаем. Ды і не толькі расейскую )))

Ответить
+53 +
Леша У., 14:19, 25.11

Малайчына, Змiцер!
Так iх, - у хвост, грыву i пысу!!!

Ответить
+54 +
Бел, 14:22, 25.11

Так i есць. Шкада i сорам. Мой маленькi хлапчук, дзякуючы васпiталауке, i то часцей размауляе. А я, гледзячы на няго, таксама ужываю гэтыя цудоуныя словы "дзякуй, калiласка". Прабачьце за памылкi.

Ответить
+47 +
Юра, 14:44, 25.11

Другi тыдзень езджу на А100 па палiва, пакуль нi воднага разу не адказалi па-беларуску. Яшчэ трохi пачакаю i зноу пайду на лукоил. Няма мовы, няма маiх грошай. Гэта працуе.

Ответить
+36 +
ні капейкі захопнікам, 15:27, 25.11

Толькі не на лукойл!

Ответить
+49 +
sawur, 15:49, 25.11

Мне падабаецца - "Няма мовы, няма маiх грошай ". Добра гучыць! I добра працуе!

Ответить
+35 +
Ян, 17:01, 25.11

Пiшыце любые запросы у дзяржауныя установы па-беларуску i даглядайце на рэзультат. Вам павiнны будуць адказаць на мове запроса i адкажуць. Чыноунiкi на самай справе таксама вывучалi беларускую мову у школе i ВНУ, а але трэба iм аб гэтым напамiнаць.
А усе фiрменные бланкi, калi хто не ведае, маюць рэквiзiты адразу на рускай i беларускай мове.

Ответить
+15 +
Баграм, 19:03, 25.11

Под лежачий камень и вода не течёт! Что бы добиться независимости (реальной, а не теперешней) просто необходимо знать Великую историю своего народа, его культуру и родную мову. В итоге - истинный патриотизм, сильная экономика и независимое демократическое государство.... А в условиях диктатуры надо начинать с малого - с МОВЫ! Жыве Беларусь!

Ответить
-10 +
!, 19:43, 26.11

Гуманитарии не знают чем заняться? У них предложений по устройсвту государства, у них нет предложений как сделать работающей экономику? У них никаких претензий к тому как власть соблюдает мораль белорусского общества? Они не хотят объяснять власти, политиками и гражданам что такое хорошо и что такое плохо в 21 веке среди образованных людей в центре Европы? Они еще мову с историей не выучили на уровне средней школы? Пусть учат и думает что делать, чтоы зарабатывать деньги, потому что за знания мовы и истории им никто деньги платить не будет, если не пойдут учителями в школу, а про мораль общества будут рассказывать на уроках школьникам и после работы или пусть журналистами работают, которые подымают какие-то проблемы общества, которые актуальны для граждан. Придумали себе работу - учить взрослых людей мове и истории, пошли они лесом с такими услугами, или они не услуги предлагают, а думают, что будут кого-то насильно учить тому, чему их никто учить не просит? Будут надоедать, их заставят какой-нибудь предмет из школьной программы учить до конца их дней после работы, а деньги должны будут зарабатывать чем-то другим.

Ответить
+5 +
Игорь, 18:39, 4.12

Знаете, один мерзавец когда-то сказал: "Отними у народа историю - и через поколение он превратится в толпу, а еще через поколение им можно управлять, как стадом."
Вот только, иногда и последние мерзавцы говорят умные слова.

Ответить
+15 +
боцман, 21:57, 27.11

прочитал и поймал себя на мысли, что понимаю всё исключительно по-белорусски, сам русский, но больше сорока лет живу в Украине, мову выучил, хотя на нашем "кацапском хуторе" (так в народе называют наш район)можно было украинский не учить, написали заяву родители и кури бамбук во время уроков украинской мовы и литературы - все просто как бы, но, как оказалось ученье-свет. Так вот, 100% государственной должна быть одна мова-мова титульной нации. Почему-то приезжая на ПМЖ в США , Германию, Израиль, бегло начинают говорить по-ихнему через год, да причем ввертывая матерный слэнг, а тут, живет телепень всю жизнь и ни бум-бум да и не только на мове, даже в своем родном русском слове х_й три ошибки делает или ему переводчик надо инструкцию прочитать... Но-это дебри. Даёшь Беларуси державную белорусскую мову, а Украине украинскую!!

Ответить
+10 +
Яська гаспадар з-пад Вільні., 20:31, 29.11

Памятаю адзін выпадак.Размаўляў з адным са сваіх сяброў і пад час размовы задаў яму пытаньне,як ен ставіцца да беларускай мовы.Ен адказаў,што станоўча.Тады я яму задаў другое пытаньне,а колькі ен прачытаў беларускіх кніжак? Ен сказаў,што ніводнай.Дык вось,што цікава.Есьць шмат людзей,якія "станоўча" ставяцца да мовы,але не прачыталі ніводнай беларускай кніжкі,не схадзілі на беларускія спектаклі,якія увогуле нічога не зрабілі для Беларусі.Вядома,ня трэба скакаць вышэй сваей галавы,але можна рабіць самыя простыя рэчы,якія нават не патрабуюць асаблівай кваліфікацыі.Напрыклад,схадзіць на Курапаты,убачыў сьмецьце,прыбяры і выкінь у сьметнік,купі ў краме беларускую кніжку і пачытай яе.Не падабаецца паэзія,чытай прозу.Падзяліся меркаваньнем з сябрам.Карацей,есьць шмат рэчаў,якія можна зрабіць і гэта вельмі і вельмі проста.Без справаў нічога ня будзе.Незалежнасьць Беларусі пачалася з культуры.І не так проста было дабіцца сувэрэнітэту краіны,як хто думае.Проста ўявіце сабе:народ быў нацыянальна дэмаралізаваны,у Вярхоўным савеце большасьцю была камуністычная намэнклятура і толькі 27 дэпутатаў хацелі Незалежнасьці краіны.Але яны працавалі і не апускалі сваіх рук,не чакалі калі гэтая сыстэма магла рухнуць.І меньшасьць зрабіла тое,што сеньня можна назваць Божым цудам.ТРЭБА ПРАЦАВАЦЬ І БОЛЬШАСЬЦЬ ПЕРАМАГАЦЬ ІНТЭЛЕКТУАЛЬНА.І ТОЛЬКІ ТАДЫ ПЕРАМОЖАМ.ЖЫВЕ БЕЛАРУСЬ!

Ответить
+12 +
Wladyslaw, 23:35, 1.12

В 1990 році, в часи, коли СРСР вже стояв на порозі свого розвалу, але це ще була одна країна, я житель України вступав на навчання до одного з білоруських вишів. Одним з іспитів для вступу, було написання твору, а приймальна комісія, під час прийому документів, просила зазначити на якій мові абітурієнт бажає складати письмове випробування. Яким же моє було здивування, коли серед більше 500 абітурієнтів, що проходили випробування на економічний факультет, твір білоруською мовою виявили бажання писати тільки 2 абітурієнти. Але ще більшим було моє розчарування, коли ці два хоробрих хлопців ( сподіваюся, що наслідком був виключно недостатній рівень знань) отримали незадовільні оцінки. Чому я пригадав події 24 - річної давнини ? Та тому, що в умовах однієї країни, яка створювала рівні умови для розвитку чи занепаду національних мов, українці більше піклувалися розвитком та збереженням своєї мови, як однією з найбільш важливою ознакою та умовою збереження національної самоідентичності, так званого національного коду, водночас сусідній, близький за мово, ментальністю, культурними і народними традиціями, білоруський народ, втрачав цей самий код... Тому, шановні білоруси рятуйте свою коштовність - мову, говоріть нею на роботі та побуті, навчайте своїх дітей, тільки за таких умов, ви змусите владу запровадити одну державну мову в Білорусі - Білоруську.

Ответить
+14 +
Ярослав, 16:34, 3.12

Шановні білоруси,якщо не будете боротися за мову,пропадете.Немае мови,немае націі.Я украінець і можу прочитати статтю на білоруській мові,так чому росіяни не можуть зрозуміти ні білоруську,ні украінську? А може дурачка вмикають?

Ответить
+4 +
Віктор, 23:08, 4.12

Нація (від латів.(латинський) natio — плем'я, народ), історична спільність людей, що складається в ході формування спільності їх території, економічних зв'язків, літературної мови, деяких особливостей культури і характеру, які складають її ознаки.(Визначення з вікі).

Ответить
+3 +
лекс, 18:04, 7.12

сейчас Дзмітро, нужно решать вопрос об избавлении нас от акупационно-полицейской власти. не будет аккупантов - будзе Родная Мова, и нация будзе.

Ответить
 
Написать комментарий
E-mail не будет опубликован