Люди из ВКЛ 500 лет назад могли себе позволить больше путешествовать и учиться за границей чем сейчас. Вот кто сейчас может представить себе профессора из Беларуси (Внимание: профессора, доктора наук, а не прикорытника с фиктивными дипломами), который ездит себе по всей Европе: месяц в Венеции, полгода в Пизе, потом в Лондон или Цюрих? К стати, ученые из нормальных стран (даже из Эфиопии и Ирака) могут себе такое позволить.
Знаю нескольких ученых, профессоров из белоруских университетов (их два!!!). Так зарплаты у них такие, что... Короче: им их дети и внуки помогают.
На каком???? Это что же за язык такой????
Хм, какие же ученые "незнайки" - они полагают, что Скорина писал на литвинском (сейчас этот язык называют "белоруский")
Ошибка в тексте: в 1522 г. Скарына не мог быть в мифическом Вильнюсе, он мог быть только в Вильне.
К стати, для беларусов этот город до сих пор называется Вильня или Вильна, зачем переходить на жамойтский?
А как насчет Питера, ведь главный историк страны утверждал, что Скорина жил и творил там. И в учебниках не исправили ошибки. Может новые переиздания учебников по истории будут содержать верные данные, которые озвучил солнцеликий, который всегда прав)))
Скорына в Венеции? странно, я думал, что он из Питера никуда не выезжал..
АдказацьЛюди из ВКЛ 500 лет назад могли себе позволить больше путешествовать и учиться за границей чем сейчас. Вот кто сейчас может представить себе профессора из Беларуси (Внимание: профессора, доктора наук, а не прикорытника с фиктивными дипломами), который ездит себе по всей Европе: месяц в Венеции, полгода в Пизе, потом в Лондон или Цюрих? К стати, ученые из нормальных стран (даже из Эфиопии и Ирака) могут себе такое позволить.
АдказацьЗнаю нескольких ученых, профессоров из белоруских университетов (их два!!!). Так зарплаты у них такие, что... Короче: им их дети и внуки помогают.
Скорина на старорусском книги печатал, кстати.
АдказацьНа каком???? Это что же за язык такой????
АдказацьХм, какие же ученые "незнайки" - они полагают, что Скорина писал на литвинском (сейчас этот язык называют "белоруский")
Ошибка в тексте: в 1522 г. Скарына не мог быть в мифическом Вильнюсе, он мог быть только в Вильне.
АдказацьК стати, для беларусов этот город до сих пор называется Вильня или Вильна, зачем переходить на жамойтский?
очень верное замечание - все правильно надо называть по времени - в 1522 была Vilna...
АдказацьА как насчет Питера, ведь главный историк страны утверждал, что Скорина жил и творил там. И в учебниках не исправили ошибки. Может новые переиздания учебников по истории будут содержать верные данные, которые озвучил солнцеликий, который всегда прав)))
Адказаць