16 November 2019, Saturday, 5:52
Good news
Categories

13

Comments 13
+17 +
Балтика, 18:18, 10.10

Кому как не шведам знать через что прошли Беларусы в 20 веке. А ведь сложись военная компания у Карла 12 с Петром, мы могли бы жить в другой стране.

Reply
+18 +
Roman, 18:26, 10.10

Так же и беларусов нужно называть белАрусами, через "а". Название нации - это производная от названия страны! А то мы получаемся белОрусы, из Беларуси (не Белоруссии замечу). Не пришли к единому знаменателю в этом вопросе.

Reply
+10 +
вася, 18:59, 10.10

русские китайцев называют китайцами ,а страну китай.
китайцы себя называют. хань .
англичане их страну называют чайна ..
мы называем немцев .немцами .
но немцы себя так не называют ...
так почему мы должны шведов о чем то..!!!

Reply
+7 +
Влад, 19:09, 10.10

Если вы решили учить шведов шведскому языку тогдв уж и финнов учите, они говорят Валковейняя. Правда от того что мы Суоми называем Финляндией у них не подгорает.

Reply
+9 +
вася, 19:27, 10.10

вот и я о том ...
на финского. финляндия суоми.
на русском суоми - это финляндия .

Reply
+6 +
Болт, 22:12, 10.10

Вася!
Китай на китайском называется "zhongguo" и произносится как «чжунгуо».
Пекин на китайском - Běijīng, произносится как Бэйцзин.
Дальше по твоему вопросу...
Единственно правильное название страны записано в ее Конституции. Именно под таким именем она зарегистрирована в перечне стран мира в ООН.
Кроме этого, ей присваивается цифровой код и буквенный шифр.
Далее - самое интересное. Дело в том, что другие страны вправе называть ее как им вздумается, но - до определенного момента, которым является официальное уведомление через МИД о смене названия и просьбе внести изменения в национальные словари.
Какие то страны делают такие уведомления, какие то - нет. Так, упомянутые тобой немцы, китайцы таких уведомлений не делали. По сему -их страны не имеют единого в мире названия.
Беларусь же, сделала такое уведомление всем странам мира и подавляющее большинство его приняло и на своих картах используют название "BELARUS". Но есть и упрямые, например, Россия, которая несмотря на неоднократные

Reply
+13 +
Barista, 18:40, 10.10

Я тут россиякам в письмах всегда вместо "белорусского производства" пишу "беларуского производства", а они меня правят, а я снова пишу, а они снова правят, а я снова пишу... капля камень точит.

Reply
0 +
Доктор шос, 18:56, 10.10

Вы хотели сказать - беларусСКого.
Беларус (ь) +суффикс «ский» = беларусский.

Reply
-3 +
Barista, 19:15, 10.10

Вот, блин.
Второй косяк за сегодня: сначала речь Зе не вкурил (спасибо XENOS WIGHT поправил) и тут очепятался по-полной (спасибо Вам за исправление).
Пора отдохнуть. Пускай СВОЯК выдохнет с облегчением.

Reply
0 +
Иван-партизан, 12:57, 12.10

вообще-то согласно правилам РУССКОГО языка (в том числе - "о транслитерации") нужно писать именно "беларуского" и никаких там нет соединительных суффиксов с удвоением согласных.

Reply
+16 +
сож, 19:41, 10.10

«Belarus» альбо «Беларосія» - гэта адное й тое ж - псэўданазвы мала чым адроз'ньваюцца (сэнс адзін - "Белороссия" - замешчана толькі літара "о" на - "у"!

А ці ес'ць така'я краіна (бяз прыстаўкі "Бела") - "Руссия"?

Няма! Так ардынцамі керемлеўскімі хітра і рабілася - няіснуючая краіна, з' няіснуючае, ў с'веце, назвай, бо ес'ць "Русь", але "Русія - Руссия" - няма!
Таму - ня трэба біцца за маскавіскую псэўданазву
"Belarus"!
Як раз з маскавіскае псэўданазвы "Белороссия" - ма'ем і «Belarus» і - «Беларосія»!
Ліц'вінам трэба, як мага хутчэй, з'вяртаць гістарычную назву краіны - Літва!
Іншага - не дадзена!
Покі Ліц'віны ("бела(о)русы" будуць ужываць маскавіскую назву - "Бел-Русь, бела- рускі, бела-руская" - яны будуць часткай "Расеі", як моўна, так і дзяржаўна!
Дадам - каб не прапас'ці ды не стаць ачародным "субъектом Российской Федерации" - тое трэба зразумець і ў Жмудзі (сучасная... Литва")!

Reply
+16 +
Михась, 20:42, 10.10

У России были враги: Белофинны, Белополяки,Белочехи,теперь и Белорусы будут.

Reply
0 +
fh, 17:51, 11.10

беларусы

Reply
 
Write your comment
E-mail won't be published