Совсем непонятно, почему объединили разные страны в решении вопроса о замене алфавита. Если Казахстан хочет это сделать, то пусть делает, а если Киргизстан не хочет то и не нужно.
Цитата из выступления Натальи Харитоновой выражает всю суть этой дискуссии или проблемы:
"... При этом ущерб КУЛЬТУРЕ был нанесен значительный, если не сказать колоссальный, поскольку смена письменности сопровождалась ВЫТЕСНЕНИЕМ РУССКОЙ КУЛЬТУРЫ ... "
Смена алфавита (а не письменности, как таковой, т.к. формализация языка остаётся) оказывается мешает русской ассимиляции (русификации) народов Ср. Азии. И тем самым сохраняет аутентичность нерусских этносов, мешает их исчезновению. Вот что очень беспокоит президента Кыргизстана и Наталью Харитонову.
При этом Натальей Харитоновой "по умолчанию" уже подразумевается ущербность нерусских аборигенных культур. Её реплика сводится к формуле - Нет русской культуры в Ср. Азии, значит вообще нет никакой культуры. А это уже напоминает обыкновенный нацизм.
В этом вопросе я абсолютно нейтрален. Каждая точка зрения имеет свои железобетонные аргументы, и с каждой я согласен. Но, хочется всё же спросить. А как же Скарына с его наследием на кириллице? А как же Статуты ВКЛ на кириллице? Ведь улус московия в то время вообще никак не влиял у нас на выбор нашего алфавита. Из-за того, что россия использует кириллицу нам теперь нужно отказаться от нашего наследия? Ведь у нас больше прав на кириллицу, чем у россии!
Все национальные символы россии: название страны - русь, матрёшка, балалайка, пельмени, водка и т.д. - это всё уворовано у других народов. Вопрос, так что, по этой причине японцам отрекаться от матрёшки, китайцам от пельменей, а полякам от водки? Конечно, нет!
"Я за замену кириллицы на латиницу в белорусском языке!!"
В белорусском языке имеются звуки, которые нужно писать несколькими буквами латинского алфавита. Например: Шч, Дз, Дж, Апостраф, еще нужно придумывать чем их заменить.
Я за замену кириллицы на латиницу в белорусском языке!!
ОтветитьАбсолютно согласен! Беларусь это Европа, и должна пользоваться только латиницей!
ОтветитьСовсем непонятно, почему объединили разные страны в решении вопроса о замене алфавита. Если Казахстан хочет это сделать, то пусть делает, а если Киргизстан не хочет то и не нужно.
ОтветитьЦитата из выступления Натальи Харитоновой выражает всю суть этой дискуссии или проблемы:
Ответить"... При этом ущерб КУЛЬТУРЕ был нанесен значительный, если не сказать колоссальный, поскольку смена письменности сопровождалась ВЫТЕСНЕНИЕМ РУССКОЙ КУЛЬТУРЫ ... "
Смена алфавита (а не письменности, как таковой, т.к. формализация языка остаётся) оказывается мешает русской ассимиляции (русификации) народов Ср. Азии. И тем самым сохраняет аутентичность нерусских этносов, мешает их исчезновению. Вот что очень беспокоит президента Кыргизстана и Наталью Харитонову.
При этом Натальей Харитоновой "по умолчанию" уже подразумевается ущербность нерусских аборигенных культур. Её реплика сводится к формуле - Нет русской культуры в Ср. Азии, значит вообще нет никакой культуры. А это уже напоминает обыкновенный нацизм.
В этом вопросе я абсолютно нейтрален. Каждая точка зрения имеет свои железобетонные аргументы, и с каждой я согласен. Но, хочется всё же спросить. А как же Скарына с его наследием на кириллице? А как же Статуты ВКЛ на кириллице? Ведь улус московия в то время вообще никак не влиял у нас на выбор нашего алфавита. Из-за того, что россия использует кириллицу нам теперь нужно отказаться от нашего наследия? Ведь у нас больше прав на кириллицу, чем у россии!
ОтветитьВсе национальные символы россии: название страны - русь, матрёшка, балалайка, пельмени, водка и т.д. - это всё уворовано у других народов. Вопрос, так что, по этой причине японцам отрекаться от матрёшки, китайцам от пельменей, а полякам от водки? Конечно, нет!
"Я за замену кириллицы на латиницу в белорусском языке!!"
ОтветитьВ белорусском языке имеются звуки, которые нужно писать несколькими буквами латинского алфавита. Например: Шч, Дз, Дж, Апостраф, еще нужно придумывать чем их заменить.
Всё уже давно "придумано".
Ответить