29 марта 2024, пятница, 18:52
Поддержите
сайт
Сим сим,
Хартия 97!
Рубрики
Комментарии 22
-5 +
Xenos WIGHT, 14:04, 23.11

Увы, но с точки зрения грамматики русского языка "БелАрусь" и "белОрусский" выглядит вполне логично.

Ответить
+1 +
никон, 18:30, 23.11

Не пишите Алогичный бред. Белая Русь сокращенно Беларусь даже по русски. Если следовать рашистским имперским извращенцам, то должно быть БелОя Руссь ? Как говорят игроки в домино: "Не лепи горбатого" количество точекм на костяшках должно совпадать.

Ответить
0 +
языковед, 12:17, 25.11

С каких пор прилагательные в русском образуются с измененением корневой гласной?
Тут конечно можно поспорить по поводу корневой гласной в БелАрусь, но это глупо - имена собственные ведь по тем же правилам танслитерируются, так что если в исходном языке (в данном случае - белорусском) в в слове А, то и транслитерироваться корень должен с А.

Так что "с точки зрения грамматики русского языка" почти все русские - безграмотны.

Ответить
+40 +
Свобода, 14:05, 23.11

"Беларуский". От слова Беларусь. Страна называется Беларусь, а не Белоруссия.

Белоруссия, белорусский - так нас называют русские шовинисты и кремлевско-лубянская ОПГ.

Ответить
-17 +
Xenos WIGHT, 14:24, 23.11

Беларусь - да. Но "Беларуский" с точки зрения морфологии именно русского языка выглядит очень коряво из-за мягкого знака в исходном слове. Как минимум вторая "с" должна быть. Ну и замена "а" на "о" в производных прилагательных явления довольно обычное, никак не связанное с шовинизмом.

Ответить
+5 +
Иван, 17:24, 23.11

Xenos WIGHT, 14:24, 23.11
==
"Те, кто затевают эту русофобию, русофобию затевают, вот это вот, вот этоаа затевают всё вот это, этооо я им этим людим это адресовываю: "доиграетесь вот с этой русофобией, которую вы, которую вы затеваете".

Ответить
-1 +
Alexander, 18:15, 23.11

XENOS WIGHT, 14:24, 23.11
Если Вы не станете в голове делить слово Беларусь на две составляющие (поскольку для русских это слово - иностранное - своеобразный "черный ящик"), то и с точки зрения русского языка слово Беларуский будет выглядеть совершенно естественно.

А в оксфордском словаре этой проблемы вообще нет, как видим. Там как раз взято написание от слова Беларусь - Belarusian - без удвоенного S с буквой А в центре.

Ответить
+23 +
user, 14:10, 23.11

надо как-то исправить слово (орфографию).
не "белорусский", а "беларуский". от слова Беларусь. национальность беларус(ка).
слово "белорусский" придумали москали, как и национальность "русский". у всех национальность - существительное, только у русских - прилагательное. есть слово "русский" - как прилагательное, но нет слова "русс". есть немец, австриец, бельгиец - их никто не называет немецкий, австрийский, бельгийский.... в смысле национальности.

Ответить
+4 +
user, 14:17, 23.11

не орфографию, а грамматику... какие ошибки можно простить человеку? - только грамматические (и орфографические).

Ответить
-1 +
Xenos WIGHT, 15:06, 23.11

Любой язык, если он не искусственный, является эмпирической конструкцией, и любая попытка установить единые правила выливается в список исключений, по размерам сравнимый с самими правилами. Например, множественное число от "дровосек" - "дровосеки", а от "человек" - почему-то ни разу не "человеки". Где логика? Сдохла ваша логика, просто так принято :)

Ответить
+1 +
Гость, 15:49, 23.11

Любой язык учитывает влияние местых традиций. Есть английский - американский, британский, австралийский и т.д. / Немецкий - австрийский, немецкий, нидерландский или швейцарский. Некоторые правила для русского языка не работают в нашем русском языке, мы используем многие слова, которые не знают русские люди и другими звуками при разговоре. Почему нельзя создать при НАН РБ институт языковедения для систематизации и ввода правил правописания для русского языка? Почему мы не можем создать Русский (Беларусь) и вводить правила для нашей страны?

Ответить
-2 +
Xenos WIGHT, 16:09, 23.11

Можно, конечно, но зачем изобретать "белорусский русский", когда уже есть белорусский?

Ответить
+1 +
Дзмітрук, 6:25, 24.11

Сапраўды, навошта ствараць беларускую расейскую, калі ўжо маем беларускую мову?

Ответить
+8 +
Адзнака, 14:35, 23.11

Почитайте на ВикиЧтение статью
Тайны Беларуской Истории. Деружинский Вадим Владимирович
И вы поймёте, чем отличается белорус от беларуса, и белорусский от беларуский.
Очень хорошая и подробная статья с историческими доказательствами.
Спойлер: правильно говорить беларус и беларуский.

А также, почему неправильно говорить "русский" для россиянина.

Ответить
+10 +
Кук, 14:42, 23.11

Белорусский, как слово года, означает, восстание против диктатора Лукошенко.

Ответить
+11 +
ЯГОР, 15:09, 23.11

Як прыемна, што не толькі мне, але і іншым беларусам рэжа вушы гэтае "белорусскій" ! Калі так пераклалі амерыканцы, то трэба іх паправіць! Каб не атрымалася так як з рускімі! Ніяк ім не ўдалбіць, што мы не белорусы, Мы не белорусскія! І тым болей мы не Белоруссія ! І ў нас не "язык"- а МОВА !
Асабліва агідна зараз- калі мы будуем сваю не рускую, а беларускую нацыю !

Ответить
0 +
Xenos WIGHT, 15:30, 23.11

Сомневаюсь, что американцы пишут "белорусский" - у них в алфавите нет ни "б", ни "л", ни тем более "й". Если серьёзно, на каждом языке названия стран и производные от этих названий пишутся по-разному, а самоназвания стран далеко не всегда совпадают с международными наименованиями.

Ответить
0 +
Alexander, 18:23, 23.11

ЯГОР, 15:09, 23.11

Я удивлен. Вы же читали статью. Там четко и ясно написано Belarusian - Беларуский, от слова Belarus - Беларусь

Ответить
+5 +
Филолог, 15:26, 23.11

С филологической точки зрения правильно беларусский, так как основа слова Беларусь заканчивается на с, ь исчезает, добавляется суффикс прилагательного -ск- и получается – беларусский.

Суффикс -ск- пишется в относительных прилагательных (они не образуют краткой формы): черкес — черкесский, Кавказ — кавказский, француз — французский.

Ответить
+1 +
Xenos WIGHT, 15:48, 23.11

Заметьте - "черкеска" с одним "с", а "черкесский" уже с двумя :)

Ответить
+4 +
Alexander, 18:26, 23.11

Приятно, что о нас заговорил мир.
Но, было бы стократ приятнее, если бы он заговорил о нас по другому поводу.

Например, по поводу НАШЕЙ ПОБЕДЫ.

Ответить
-5 +
Светлана, 19:10, 23.11

Республика Беларусь, но язык белорусский. Написание сохранилось от производного слова Белоруссия. Надеюсь, ученые - филологи, поработают над правописанием данного слова, и мы будем грамотно его писать и употреблять.

Ответить
 
Написать комментарий
E-mail не будет опубликован