Поздравляем! Объективности ради Динара сегодня была лучшей из беларусок. Анна немного валидола подкинула на стрельбе. На лежке поторопилась с последним выстрелом. На стойке сложно было, но молодец что справилась. Кручинкина пока не в форме. Ирина может лучше, но тоже надеемся на ее форму после НГ. Динара просто прекрасна.
Получается, что лозунг "Жыве, Беларусь!" стал в Европе обозначением национальной принадлежности к Беларуси, и это на уровне французской Марсельезы! Так держать, белорусы!
В точном переводе с русского, как вроде филологи отмечали, Да здравствует Беларусь = жыве Беларусь. Лексический стандарт перевода.
Или филологи уже не те? После 9 августа?
Тогда понятно, почему "жыве Фландрыя!" попала под запрет: трудности перевода или органическое неприятие Уленшпигеля, который явно далек от БРСМ. ))
Поздравляем! Объективности ради Динара сегодня была лучшей из беларусок. Анна немного валидола подкинула на стрельбе. На лежке поторопилась с последним выстрелом. На стойке сложно было, но молодец что справилась. Кручинкина пока не в форме. Ирина может лучше, но тоже надеемся на ее форму после НГ. Динара просто прекрасна.
ОтветитьУмничка моя Аня Сола!
ОтветитьПоздравляю!
они еще и улыбались при этом ? будут вырезать !
ОтветитьВ биатлоне и фристайле болею за всех наших (и подписантов, и нет). А вот хоккей пофигу. Пускай Лукашенко болеет.
ОтветитьСейчас Бефар вас заклюет
ОтветитьЮра, вам на первый раз - жёлтая карточка... Окей ? Думай...те.
ОтветитьВы предлагаете за Солу болеть, а за Алимбекову - нет? А в эстафетах как?
Ответить>>>>Пускай Лукашенко болеет.
ОтветитьДолго и мучительно желательно с агонией.
Получается, что лозунг "Жыве, Беларусь!" стал в Европе обозначением национальной принадлежности к Беларуси, и это на уровне французской Марсельезы! Так держать, белорусы!
ОтветитьВ точном переводе с русского, как вроде филологи отмечали, Да здравствует Беларусь = жыве Беларусь. Лексический стандарт перевода.
ОтветитьИли филологи уже не те? После 9 августа?
Тогда понятно, почему "жыве Фландрыя!" попала под запрет: трудности перевода или органическое неприятие Уленшпигеля, который явно далек от БРСМ. ))
Надо было дать в руки Соле БЧБ Сцяг...
Ответить