23 апреля 2024, вторник, 19:26
Поддержите
сайт
Сим сим,
Хартия 97!
Рубрики
Комментарии 15
+23 +
Шос, 15:27, 10.04

Мне вот это понравилось.После того, как президент Обама сказал, что завтракал с лидерами Великобритании, Китая и России: «Можете сказать, какая между ними разница?» КЛАСС. И ЕЩЁ КАК В РОССИИ ВЫРЕЗАЛИ ЕГО СЕМЬЮ 👍🏼👌

Ответить
-18 +
Жужа, 15:32, 10.04

Я бы сказала, весьма невоспитанный человек, которому ничего не стоит оскорбить других. Возможно, в Великобритании это считается юмором

Ответить
+24 +
стрел(ок)ец, 16:57, 10.04

ЖУЖА, есть такое английское слово ,,true,,.
В переводе - настоящий.
Он был настоящий.
Не жеманный, как нынешние - вышедшие из совдепии, хотят казаться ,,элитой,,.
Он и есть элита.
Я и моя семья много лет дружим с семьей. Он OB (ОБи) - рыцарь, и его посвещала в рыцари лично королева Елизавета 2.
Его семья много лет была дружна с семьей Маргарет Тэтчер. Он и сейчас говорит о ней ,,Мэгги,,.
Так вот у него подобные шутки. Хотя он образованный, культурный человек, знает 8 языков.
Британские шутки трудно воспринимаются на русском языке. А зачастую вообще не воспринимаются как шутки.
Британскую шутку, зачастую, нам можно понять через несколько дней, поразившись ее глубине и тонкости.
Как-то моя жена в компании сказала о своей знакомой, что она ,,пышечка,, (в хорошем смысле слова). Потом, через некоторое время, у нее переспросили: ,,...у нее что, хороший аппетит?,,.
Не судите о людях по себе, по своей культуре.
Изучайте культуру тех народов, о ком хотите высказать свое мнение.

Ответить
+25 +
стрел(ок)ец, 17:24, 10.04

Когда мы только переехали в Великобританию и только познакомились с этим человеком, произошла следующая история.
Вечером звонок в дверь, открываем. Стоит Джон. В руках два полных пакета с фруктами - подарок нам:,,Это вам витамин С, мимо проезжал и завез,,.
Жена смотрит на его старые потертые вельветовые штаны, которые несильно порваны в районе колена.
Он увидел ее взгляд и сказал: ,,...не смотрит так, это штаны моего отца, который порвал их, когда я был юношей. И я их одеваю на работу в своем саду, только когда у меня хорошее настроение и в память об отце. Моя жена хотела их зашить, но я сказал, что этого делать не стоит.,,.
Этот человек имеет несколько предприятий (которым более 150 лет) в Великобритании и одно в Аргентине.
Более простых в общении и открытых людей я не встречал.
Потом мы поняли, в Великобритании чем выше человек по статусу, чем он культурнее - тем он проще в общении, тем он терпимее и добрее.

Ответить
-9 +
fi, 17:27, 10.04

ылита, говорите? Какие-то злые у него "шутки", как будто он озлобленный на жизнь неудачник, вымещающий на других свои обиды. Люди его положения, обычно, благодушны, особенно к нижестоящим. И говорить злые "шутки" в отношении нижестоящих равносильно обижать женщин или ребенка.

Ответить
+5 +
canadian, 18:00, 10.04

Канадцы-бы восприняли большинство высказываний как хамство и оскорбление. Сам иногда допускаю подобные шуточки и вижу как они меняются в лице.

Не думаю, что англичане другие. Есть юмор, есть сарказм и есть насмешки над другими. Так вот это как раз из разряда последнего, хотя и выражены хорошим литературным языком. Скучно, видать ему было свою роль влачить.

Ответить
-7 +
fi, 15:51, 10.04

просто хам с туповатыми типа "шутками"

Ответить
+24 +
шура, 16:02, 10.04

Читатели, он мог себе это позволить, стоя за Королевой. А насчет юмора у этого человека все в порядке. Нам научиться такому. Пусть земля ему будет пухом. Уважаю.

Ответить
-10 +
Tor, 16:03, 10.04

Большинство "шуток" на уровне средних классов школы.

Ответить
+21 +
www, 16:26, 10.04

Большинство "шуток" на уровне средних классов школы.
_______________________________________________

Конечно, не Жванецкий, но он единственный и неповторимый муж королевы!..

Ответить
+3 +
жыхар менска, 16:21, 10.04

Так се юмор,даже для англичан,с их привычкой подкалывать "по чёрному"!..Не сравнить,как шутили битлы или другие известные person's Туманного Альбиона!..Если бы не знал,кто это-даже не придал этому значения!Хотя шутка "с Обамой"-весьма к месту!))

Ответить
+5 +
Дмитрий, 17:53, 10.04

Обожаю такие шутки, напоминает GS Elevator (aka "подслушано на Уолл-Стрит"). Да, это не Ваганович )

Ответить
+4 +
aus Deutschland, 17:54, 10.04

Это ,скорее, стеб , а не шутки. И это перевод с английского. Про ночной клуб не понятно. У 24-летней нельзя спрашивать о ее работе?

Ответить
+18 +
Mary, 18:42, 10.04

Нужно немного понимать англичан и их менталитет, тогда все станет на свои места. Это смесь юмора, сарказма и парадоксов. Если человек в ответ сможет не обидеться, поддержать этот тон и слегка поиронизировать над собой, тогда все в порядке. А если не сможет
и обидится - его проблемы. Английский юмор очень своеобразный и тонкий. Не всем это понятно.

Ответить
+14 +
eng, 19:11, 10.04

Не политкорректный, настоящий.
RIP

Ответить
 
Написать комментарий
E-mail не будет опубликован