26 красавiка 2024, Пятніца, 13:27
Падтрымайце
сайт
Сім сім,
Хартыя 97!
Рубрыкі

Беларуская мытня не прапусціла аўтобус з украінскімі кнігамі

5
Беларуская мытня не прапусціла аўтобус з украінскімі кнігамі

Некаторыя з кніг удалося правезці ў асабістых рэчах выдаўцоў.

Аўтобус са 175 выданнямі, якія планавалі прэзентаваць у экспазіцыі Украіны, беларуская мытня не пусціла ў Беларусь, паведаміла «Радыё Свабода» намесніца начальніка ўправы выдавецкай справы Дзяржкамтэлерадыё Украіны Таццяна Белавус.

«Дзякуй Богу, хоць неяк мы запоўнілі наш стэнд толькі таму, што дырэктар нашага дэпартамента выдавецкай справы і прэсы Аляксей Кананенка, дырэктар выдавецтва «Балтыяс друк» Віргініюс Троле, прадстаўнікі «Навуковай думкі» і я - усе мы везлі свае кнігі ў багажы, і нам удалося правезці гэтыя выставачныя асобнікі.

Асноўны аўтамабіль з кнігамі быў затрыманы, хоць усе дакументы былі аформленыя - з пячаткамі, з паведамленнямі, што кнігі вязуцца на Менскі міжнародны кніжны кірмаш для экспазіцыі на нацыянальным стэндзе Украіны. Але беларуская мытня іх развярнула. Матывацыя была наступная: маўляў, «тут занадта шмат выданняў, гэта для камерцыйнага ўвозу» - а мы везлі 175 найменняў кніг. Там былі кнігі гісторыі Украіны, мастацкія, навуковыя выданні - усе вельмі нейтральныя. Мы спецыяльна адбіралі гэтыя кнігі, там не было нічога такога, што магло б скампраметаваць Украіну ці Беларусь. Як патлумачылі мне людзі, якія суправаджалі груз, беларускія мытнікі пастанавілі, што яны могуць чамусьці пашкодзіць нашым стасункам, і іх «адправілі» назад, ва Украіну.

Я сама ўжо была ў Менску, мне патэлефанавалі а 4 гадзіне раніцы. Калі б кнігі везлі ўдзень, у працоўны час, мы б маглі з кімсьці з афіцыйных асоб звязацца, патэлефанаваць, растлумачыць.

Праўда, у мінулым годзе было, у прынцыпе, тое ж самае, але мы звярнуліся ў Міністэрства інфармацыі Беларусі, з якім у нас добрыя стасункі. Тады мяжу самаход перасякаў аб 11 раніцы. Мы звязаліся з Мінінфармам, яны тэрмінова напісалі ліст у Дзяржаўны мытны камітэт, і аўтамабіль прапусцілі. У гэтым годзе аўтамабіль быў на мяжы а 4 раніцы, натуральна, я не магла звязацца з Міністэрствам інфармацыі, і самаход развярнулі. На выставе ў нас атрымаўся прыгожы, але даволі сціплы стэнд».

На Нацыянальным стэндзе Украіны пераважна дарагія сувенірныя выданні ў скураных вокладках, ілюстраваныя кнігі мастацтва, якія выдаўцы проста пабаяліся адправіць у агульным аўтамабілі, а прывезлі самі ў багажы.

«А ў тым самаходзе, што не прапусцілі праз мяжу, былі прадстаўленыя дзяржаўныя выдавецтвы - «Либидь», «Веселка», «Дніпро» ды іншыя. Былі кнігі сучасных пісьменнікаў, везлі мы і кнігі Сяргея Жадана ды іншых аўтараў. Спіс быў вельмі змястоўны, разнастайны, мы адбіралі кнігі з любоўю. Тым больш, у гэтым годзе Сяргей Жадан - адзін з самых імаверных прэтэндэнтаў на прэзідэнцкую прэмію ў літаратуры», - кажа Таццяна Белавус.

Але, з ейных слоў, карысць ад выставы усё адно ёсць - дамовіліся аб перавыданні дзіцячай кнігі «Неймовірна смакота про веселого кота» ў перакладзе на беларускую мову.

А вось сумніўнага зместу кнігі з Расеі бесперашкодна трапілі на Менскі кірмаш - «Кіеў Капут» Эдуарда Лімонава прадаецца за 70 тысяч. Ёсць тут і «Невядомы Лімонаў». Нядорага прадаецца і «Бітва за Крым. Ад супрацьстаяння да вяртання ў Расею» Аляксандра Шыракарада.

У Мытным камітэце Рэспублікі Беларусь інцыдэнт пакуль не каментуюць.

Раней сайт charter97.org паведамляў, што на XXIII Менскім міжнародным кніжным кірмашы беларускія дзяржаўныя выдавецтвы не прадставілі ніводнай кнігі нобэлеўскай лаўрэаткі Святланы Алексіевіч.

Напісаць каментар 5

Таксама сачыце за акаўнтамі Charter97.org у сацыяльных сетках