4 мая 2024, суббота, 17:58
Поддержите
сайт
Сим сим,
Хартия 97!
Рубрики
Комментарии 26
+12 +
ОЛЬГА, 19:24, 4.10

БОЛЕЕМ ЗА СВОЮ --ПОБЕДУ ТЕБЕ

Ответить
+13 +
Фантифа, 19:35, 4.10

Должен победить достойный писатель этой премии. Это вам не спорт чтобы болеть!

Ответить
+2 +
nik_K, 22:13, 4.10

Шо-та мне на примере последних премий мира подсказует, шо наше понимание "достойный" безнадёжно устарело....

Ответить
+1 +
фантифа, 0:03, 5.10

по литературе получают Достойные её люди, а вот по премии мира очень трудно сказать кто достоен....

Ответить
0 +
nik_K, 16:32, 5.10

Вот я и говорю, что теперь понятие "достойный" зависит от многих условий включая направление ветра, цвета и суммы премии. Причём эти условия будут определятся непосредственно перед присуждением премии или во время его, а лучше задним числом.

Ответить
+6 +
Гражина, 19:31, 4.10

Если шо, то потом плешивый псих скажет, что это он ее писАть книги учил, Азаренко же научил в теннис играть!
Болеем за вас, Светлана!
Удачи!

Ответить
+23 +
Павел, 19:38, 4.10

Извините, может я чего-то не понимаю, но ведь это та самая Алексиевич, которая называла наш Родной белорусский язык "деревенским" и "недоразвитым"....
Абсурд какой-то...

Ответить
+17 +
qweee, 20:07, 4.10

да, русские это любят: загнать национальный язык и культуру захваченных регионов в гетто, не давая жить и развиваться, а потом, когда большинство носителей вымрет, говорить - "да он же недоразвитый!"
ублюдки.

Ответить
-3 +
Павлу, 20:09, 4.10

Почему абсурд? Российский писатель получит Нобелевскую премию, что здесь абсурдного.

Ответить
-1 +
БЧБ, 21:20, 4.10

Почему абсурд? Российский писатель получит Нобелевскую премию, что здесь абсурдного.
------------------------------------------------------------------------------------------
И ты уже здесь?

Ответить
+2 +
Павлу, 21:51, 4.10

Я заўсёды тут. Я нешта не тое мовіў? Ну тады аспрэчце...

Ответить
+8 +
Семён, 20:25, 4.10

Да, это та самая - абсурд полный ...

Ответить
-1 +
гсм, 20:05, 4.10

если даже она это и говорила... то по всей видимости она имела тот так называемый язык на котором изъясняется ИСТОРИК ЭКОНОМИСТ РЫБОЛОВ И ХОККЕИСТ !!! СВЕТЛАНЕ ВСЕГО ДОБРОГО И СВЕТЛОГО !!!

Ответить
+6 +
al, 20:09, 4.10

Главная премия - наша! Первые, и... Да, а нобель, это кто? Шнобель, да. Знаю.

Ответить
+8 +
бабка в кедах, 20:13, 4.10

Mураками будет первым!!!!!!
"Бывает, спасения и нет. Но в то же время ирония делает человека глубже, масштабнее, открывает ему путь к спасению на более высоком уровне. Дает возможность определить универсальные потребности"

Ответить
+4 +
Boba, 20:42, 4.10

Не важно, что эта книга была написана на русском языке - важно, что книга должна быть прочитана человеком на любом языке - поэтому мы будем думать аналогичным образом о прошлой истории:

"Утром каратели подожгли нашу деревню... Спаслись только те люди,
которые убежали в лес. Убежали без ничего, с пустыми руками, даже хлеба с
собой не взяли. Ни яиц, ни сала. Ночью тетя Настя, наша соседка, била свою
девочку, потому что та все время плакала. С тетей Настей было пятеро ее
детей. Юлечка, моя подружка, сама слабенькая. Она всегда болела... И четыре
мальчика, все маленькие, и все тоже просили есть. И тетя Настя сошла с ума:
"У-у-у... У-у-у..." А ночью я услышала... Юлечка просила: "Мамочка, ты меня
не топи. Я не буду... Я больше есточки просить у тебя не буду. Не буду...".
Утром Юлечки я уже не увидела... Никто ее не нашел...
Тетя Настя... Когда мы вернулись в деревню на угольки... Деревня
сгорела... Тетя Настя повесилась на черной яблоне в своем саду. А дети
стояли возле нее и просили есть..."

Ответить
+4 +
нашчадак рэвалюцыянера, 8:55, 5.10

Ваша вытрымка з гэтага твора кранула за самае сэрца але
святлана алексіевіч атакасавала з пагардай родную мне Беларускую Мову.
якое яна пасля гэтага учынка мае дачыненне да нашай культуры і краіны?
хіба толькі тым, што некаторы час тут жыла.

Ответить
-1 +
ольга, 20:45, 4.10

"да, русские это любят: загнать национальный язык и культуру захваченных регионов в гетто, не давая жить и развиваться, а потом, когда большинство носителей вымрет, говорить - "да он же недоразвитый!"
ублюдки " - это про номинанта на Нобелевскую премию белорусскую писательницу С.Алексиевич?.

Ответить
+1 +
Ольге, 21:23, 4.10

Нет! Это про русских

Ответить
+2 +
qweee, 22:38, 5.10

В том числе. Хотя это было про собирательный образ "старших русских братьев".
Алексиевич себя считает русской, "человеком русской культуры" и тд.
Никакая они не белорусская писательница.
Ли Харви Освальд тоже здесь жил какое-то время, так что - он белорусский политический деятель?

Ответить
+1 +
citizen erased, 21:45, 4.10

Извините, может я чего-то не понимаю, но для меня С. Алексиевич всегда была живой легендой. Её книги - это рассказ от обычного "маленького" человека в контексте большой истории, истории от первого лица. Слова жены, женщины, матери, полные эмоций - от того книги приобретают особую силу. Светлана дала простым людям голос, и возможность быть услышанными. И каждая из книг - шедевр журналистской работы.

Ответить
0 +
Михаил, 3:31, 5.10

Что ж и Алексиевич может быть легендой еслидругих нет. Жизнь и не так наказывает.

Ответить
+15 +
Максим, 22:07, 4.10

Родилась 31 мая 1948 года в Станиславе (ныне — Ивано-Франковск, Украина). Отец — белорус, мать — украинка. Позже семья переехала в Беларусь. Закончила факультет журналистики БГУ. Работала в «Сельской газете», в журнале «Неман».
С начала 2000-х гг. живёт в Италии, Франции, Германии.
• премия Ленинского комсомола (1986) — за книгу «У войны не женское лицо»
• премия Курта Тухольского (1996)
• премия «Триумф» (Россия, 1997)
• Лейпцигская книжная премия за вклад в европейское взаимопонимание (1998)
• премия Гердера (1999)
• премия Ремарка (2001)
• Национальная премия критики (США, 2006)
• премия Рышарда Капущинского (Польша, 2011)
• Премия мира немецких книготорговцев (2013)
А где белорусские премии? А где живёт? Где получает премии? А на каком языке пишет?

Ответить
+5 +
Чик-чирик!, 1:34, 5.10

Максиму!-Где премии белорусские??А разве был обласкан этой властью Быков??Когда появились в продаже новые сборники стихов Дзядзьки Рыгора??Писатель живет там,где он может печататься!

Ответить
+7 +
Kilog, 11:19, 5.10

Вы бы не Cветлану обговаривали, а ее книги. А то как на партсобрании, не читал, потому что не по-нашему, но осуждаю.
Прочитайте тогда перевод на английский, если вас на русском не устраивает.
А больше всего стараются гэбэшные тролли, косящие под истинных белорусов. Типа Максима, не поленившегося изучить биографию Алексиевич, в которой отсутствует признание в Беларуси. Значит, точно не наша писательница.
Рассказы очевидцев, собранные Алексиевич, читать без слез невозможно, ее литература бьет по сердцу и провоцирует на неудобные для властей вопросы

Ответить
-1 +
qweee, 22:45, 5.10

Дискуссия из-за того, что её позиционирование как белорусской писательницы - нелогично и неуместно.
Её произведения - это русская литература.
Не только по языку написания, но и по сути, и по осмыслению самой Алексиевич - достаточно послушать/почитать её интервью.
А писатель - это не только произведения, но и личность, которая за ними стоит.
Когда этот ключевой момент станет с головы на ноги - можно и книги обсудить.

Ответить
 
Написать комментарий
E-mail не будет опубликован