19 апреля 2024, пятница, 13:40
Поддержите
сайт
Сим сим,
Хартия 97!
Рубрики

Андрей Макаревич: Во мне моя белорусская часть заговорила

23
Андрей Макаревич: Во мне моя белорусская часть заговорила
Андрей Макаревич

Российскому музыканту рассказали о литвинах и белорусской музыке.

«У меня сегодня большой день... Я свою родную белорусскую народную музыку представлял раньше немного иначе», – отметил российский музыкант Андрей Макаревич после встречи с белорусским коллективом «Литвины», сообщает «Белсат».

«Это название жителей Великого княжества Литовского, то есть это средневековое название большей части – по территории – белорусов и литовцев», – пояснил руководитель коллектива Владимир Берберов, внук белорусского поэта Аркадия Кулешова.

Удивлялся Макаревич и белорусской волынке: «До сегодняшнего дня я был уверен, что этот инструмент называется волынка, а его родина в Шотландии. Но я так понимаю, что это не совсем волынка?»

Берберов ответил, что белорусская дуда – это один из видов волынки, которую можно встретить во многих славянских народах, а даже шире – по всей Европе.

«Слушать хочу. Во мне моя белорусская часть заговорила», – поделился Андрей Макаревич. Он упомянул в разговоре Пружаны и Ружаны, из окрестностей которых происходили его предки. «Ну, все правильно – полешук», – назвал российского музыканта руководитель «Литвинов».

Когда «Литвины» исполнили свадебную песню, Макаревич признался: «Чрезвычайно изумительно. Если бы мне пустили первую часть этой песни, я бы точно сказал, что это шотландская народная музыка. Мне бы и в голову не пришло, что это Беларусь... А насколько все рядом лежит».

Другую белорусскую песню, которую пели на Рождество, Макаревич назвал средневековой рыцарской балладой.

Не так давно Андрей Макаревич не только рассказал о своих белорусских корнях, но и сам спел на белорусском языке. Тогда же рокер сказал: «Давайте возрождать белорусский язык общими силами. Или хотя бы сохранять его».

Предки Андрея Макаревича происходили из деревни Павловичи бывшего Пружанского уезда (ныне Березовский район Брестской области). Известно, что во времена Речи Посполитой они были королевскими крестьянами, чье положение было лучше, чем помещичьих крепостных. Бабушка российского музыканта со стороны отца происходила из белорусского шляхетского рода Усаковских герба Сас. Представители этого рода были греко-католическими священниками, служившими в Гайне и Плещеницах около Логойска.

Написать комментарий 23

Также следите за аккаунтами Charter97.org в социальных сетях