Міністарка фінансаў Украіны паставіла расейскіх журналістаў на месца
52- 23.05.2015, 10:18
- 26,583
Міністарка фінансаў Украіны Наталля Ярэська адмовіла расейскім журналістам, якія запатрабавалі ад яе рабіць даклад на расейскай мове.
Міністарка фінансаў Украіны Наталля Ярэська адмовіла расейскім журналістам, якія запатрабавалі ад яе рабіць даклад на расейскай мове.
Красава. Прекрасно она говорит, на: русском, украинском, а также на английском и немецких языках.
АдказацьПодтверждения на википедии. А русских надо ставить на место. Яценюк вот говорит, что общаться с русскими будет через переводчика. Посмотрим сдержит слово или нет.
З вялiкiм задавальненнем пачую даклад у Фюрэрабадзе на украiнскай альбо беларускай мове. Нахабныя арыйцы ужо зусiм з'ехалi з глузду
АдказацьОднажды я спросил знакомого, почему он не ездит в Польшу, а только в Россию...На что он ответил: "Поляки не знают русского языка и не хотят учить его..."
АдказацьВот аргумены маргинала....
здымаю капялюш менавіта маргінала і хама
АдказацьВся приграничная Польша отлично понимает русский язык. Наверное, не туда он ездил. Да и на Польском мы говорим и понимаем тоже нормально. Хотя, может это больше касается Бреста и Гродно.
АдказацьЯресько прожила в Америке почти всю жихнь и говорит по Украински и по Английски. Зачем ей русский ? Кстати Гонтарева -председатель Нацбанка Украины ихлагает публично свои мысли на Английском лучше чем на Украигском.В Раде внесен новый закон о госслужащих, где наряду с Украинским введено положение об обязательном знании Английского.
Адказацьправильно
Адказацьтолько не русские это а хамы к стыду русских наверное тоже русские
Каждый четвертый землянин китаец, но они почти все знают английский, хотя экономика у них повыше российской будет, да и атомное оружие у них тоже есть....
АдказацьЕрмошиной; Ермаковой; Петкевич - брать пример! Только не дойдет...до таких...я о чем...
АдказацьУспомнiлiся кадры з "Кауказкай палоннiцы" : Буттте люббезны паммедлленнее, я заппесэвайю....
АдказацьМолодец:!!!!! Русские ватники пускай учат языки или ждут перевода через переводчика Учить язык не ВОДКУ пить
Адказацьна то и ватники чтоб языки не учить
Адказацьможно не знать языки и не быть хамом
всё дело в хамстве и неуважении к людям и самому себе
Уважения к России в мире всё меньше. Русский язык опахабили враньём в промышленных масштабах , СМИ России как канализационный гейзер рассасывающие ничистоты во все стороны. Российские классики прошлых веков наверно перевернулись бы в своих гробах, узнай на службу какой идее нынешнее руководство России поставило русский язык.
АдказацьРусский язык и в прошлые века был орудием оккупации.
АдказацьВот это министр, вот это я понимаю, человек, способный на иностранном языке провести доклад - это вам на "хау а ю, дети". То-то и бесят их министры наше руководство, которое и на русском-то с трудом изъясняется, не говоря уже о белорусском. Ну, а про всякие там английские, французские и прочие вражеские языки - так и речи нет, не по-нашему это, не по-колхозному!
АдказацьПросто наши страны, такие как Беларусь, Украина, Казахстан за годы СССР ну просто ооооочень сильно стали зависимы от Москвы по языковому и культурному принцыпу.
АдказацьОсобенно это видно на примере Украины, даже на Донбассе 100 лет назад говорили на украинском, просто с приходом совка началась жесточайшая руссификация населения, а потом еще голодомор в результате которого погибли миллионы украинцев, а на их место эшелонами завозили русских переселенцев. Вот так вот за годы СССР людей и приучили, что все мультики на русском, все фильмы на русском, вся пресса на русском. В Украине были пару украиноязычных каналов на ТВ чисто для галочки, но там специально показывали такую муть, что их никто никогда не смотрел. А в 1989 году вообще собирались уже оффициально ввести в СССр только один единый язык - русский. Язык -это первое, что отличает народы и нации между собой, Москва всегда боролась с другими языками. Сейчас всё меньше беларусов асоциируют себя с бел мовой и это ужасно.
Зачем ей говорить на этом полумонголотатарском, пусть они учат английский и украинский.
Адказацьваша реплика не в тему
Адказацьдело в том что хамов обязательно нужно ставить на место что и было сделано
а на русском можно и нужно говорить)
и даже з хамом ПРИ ОПРЕДЕЛЁННЫХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ если не понимает)
а вот оценку языку не стоит выносить на эмоцыях
НЕ НАВРЕДИ САМОМУ СЕБЕ
есть русские люди общение с которыми огромное удовольствие
и если русский для них родной если они живятся им
если он часть их
разве можно походя ПУБЛИЧНО унижая их язык не задеть их и не обгадить самого себя
ПОДБИРАЕМ СЛОВА РАБОТАЕМ МОЗГОМ ПОЛЕЗНО ДЛЯ ЗДОРОВЬЯ
ІНЖЫНЕР ЗЬ МЕНСКУ
АдказацьЗато эти самые русские, веками позволяли себе отношение к беларуской и украинской мове, как к быдло-деревенским языкам и они сделали всё, что бы страны не говорили на родных языках.
Большинство россиян и сейчас относятся к этим языкам, как к быдломове и некому деревенскому диалекту великого и могучего. Как это мудро с вашей стороны, быть толерантным к тем, кто гадит вам в душу. Я сам украинец, родом из Запорожья, все детсво провел на природе с селе у бабушки. И прекрасно помню, когда пошел в школу в городе, как училка лаковым голоском учила меня, что правильно надо говорить "считать до 100' а не рахувати до 100.
Еще сомневаюсь, что вы служили в советской армии,а я служил и могу сказать, как там относились к украиномовным. Так относились, что после армии солдат выходил уже полностью русскоязычным.
И как мову коверкали в учебниках, специально стараясь приблизить к русской. Розмова превращалась в бесiду, в убраннi - в костюмi, неменуче - необхiдно, лiтери - букви..
Так и есть. Реклама по радио, буквально на днях. Кахаю- люблю, танны- бясплатны....
Адказацья, 13:42, 23.05
АдказацьТанны - дешевый, насколько я знаю.
YROSHANA,
АдказацьВы правы, сейчас очень много спекуляций на тему языка. И таких, как у ИНЖЫНЕРА. Можно говорить на языке искусства, но нельзя общаться на языке ВРАГА, АГРЕССОРА и УБИЙЦЫ. Я хочу читать произведения русских писателей и поэтов на языке оригинала, очень люблю Лермонтова, но к сожалению более 50 лет мне навязывают язык врага. Прислушайтесь к дикторам радио и телевидения, на "беларуском" "наша перадача праДАУЖАЕЦЦА" -продлиняется (Дауги -длинный, Долгий - ПРАЦЯГЛЫ).
Шановний пане, чом же Ви українською не висловили наразі свою думку, тим пач що білоруси зрозуміли б нашу мову не гірш за російську, пан ІНЖЫНЕР ЗЬ МЕНСКУ також(зрозумів би) Бажаєте поліпшити світ навкруги, або щось змінити - почніть із себе. Шануймося...
АдказацьпiвденьUA
Адказацьчому я не висловився українською?
Бо в цьому і є проблема, що українською я розмовляв тільки до 7-8 років, а потім як потрапив до міста, мене завжди вчили говорити і писати російською. От і виріс я російськомовною людиною і українською мовою спілкуюся тільки якщо співрозмовник говорить теж українською.
Щодо того зрозуміли б білоруси чи ні, думаю що зрозуміли б, але читати їм все одне буде незручно.
Усё зручна чытаецца і разумеецца. Нашы мовы падобныя адна на адну, бо аднаго паходжання. )
АдказацьЗгодна з Святланаю. Таксама ўсё зразумела, пішыце сваёй моваю, шануйма нашы мовы.
Адказацьвельмі зручна і зразумела
Адказацьмаё шанаваньне
дарэчы згодзен з вамі на ўсе сто адсоткаў
а наогул я ўздымаў трохі іншы бок праблемы
ІНЖЫНЕР ЗЬ МЕНСКУ, 12:31, 23.05
Адказацьесть русские люди общение с которыми огромное удовольствие
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
И шшо, есть такие?!
Не веру!
Ни разу не веру!
Таких, рази тока из "Красной Книги" извлекать надыть!
Да и там их - полтора человека!
/////////ІНЖЫНЕР ЗЬ МЕНСКУ, 12:31, 23.05/////////////
АдказацьПозволю себе не согласиться и вот почему. Я пять лет прожил в Украине. Выучил украинский язык и, если украинец со мной разговаривал на украинском языке, я с ним так же на украинском. В дальнейшем мне пришлось шесть лет жить в Германии и я выучил немецкий язык и не пытался с немцами общаться "на пальцах" или войдя в магазин отвечать "КУКЕН" на вопрос "Что Вас интересует?" Как ни странно, но последним языком оказался родной-беларуский. Со школы мало что помнилось. Выучил. Теперь, если я нахожусь на территории Беларуси, я, с иностранцами (россиянами) разговариваю только по беларуски. Если не знают языка страны пребывания, то предлагаю английский или немецкий. Но никогда не буду, на моей земле, подстраиваться под них. Едите в чужую страну-думайте, как будете общаться с ее жителями.
+++++
АдказацьОна не сказала, что НЕ ЗНАЕТ русского языка - она сказала, что НЕ ГОВОРИТ на нем.
Адказацьменавіта так
Адказацьабавязкова трэба разумець што выраз не гаварыць на якойсьці мове азначае толькі жаданьне выкарыстоўваць найбольш камфортны інструмент камунікацыі для поўнага разуменьня што зьяўляецца павагай да суразмоўніка
у данным выпадку гэта канечне была трапная рыторыка каь асадзіць хамства
павага
Малайчына жанчына! Сапраўдная ўкраінка! Калі ўжо беларусы скажуць:"Не будзем болей пісаць і казаць на мове ворага? Жыве Беларусь!
АдказацьМАЛАЙЧЫНА !
АдказацьРашисты достукались, что разговаривать на русском языке уже становится неприличным.
Адказацьда не в том же приличие чтобы не говорить или говорить на СВОЁМ КОМФОРТНОМ или МОЁМ) ПРИВЫЧНОМ языке
Адказацьи вы по сути туда же)
требование или пожелание в языке коммуникации по меньшей мере должно быть принципиальным и обоснованным во всяком случае уважительным и доброжелательным в противноим случае будет хамством
а хамов всегда нужно ставить на место не теряя трезвости ума желательно изящно
Если бы в 1945 году победил Гитлер, то сейчас вам было бы комфортно и привычно разговаривать на немецком языке.
АдказацьПривычка - дело наживное.
А мова нацыі адна. І гэта прынцыповае пытанне.
Паважаныя беларусы! Нацыя існуе, пакуль існуе і ўжываецца мова гэтай нацыі. Мова жыве, калі на ёй размаўляюць людзі. А людзі - гэта Вы.
у данным выпадку камфортная мова гэта мова выступоўцы якае добра ведае рускую мову але кажа як кажа і ў гэтым яе ПАВАГА да аўдыторыі
Адказацьа звычны язык гэта патрабаваньне журналістаў-хамаў
яны разумеюць гэта як непавагу да сябе-такіх-вялікіх а на самой справе выявляюць звычайнае ХАМСТВА
Казаць на сваёй роднай мове да іншамоўнае аўдыторыі гэта ёсьць ПАВАГА
гэта НАТУРАЛЬНА гэта НЕПАВІННА ВЫГЛЯДАЦЬ нейкай позай
У расейскім менталітэце ўсё перакручана
Пакуль што гэта выглядае і ёсьць адлупам хамству
Таксама добра
А калі б яе кітаец спытаўся на кітайскай, яна што, па-кітайску павінна адказваць??? Бо яму камфортна???
АдказацьШто датычыцца гэтага выпадку, яна паставіла хама на месца і правільна зрабіла. Гэты журналіст - прадстаўнік краіны-агрэсара, які забівае і рабуе суайчыннікаў спадарыні міністра. Ніякай павагі не можа быць да акупантаў!
Расейскія журналісты, якія перакручваюць факты, хлусяць з экранаў, робяць з украінцаў монстраў, гэта ўвогуле не журналісты, а прапагандысты. Гэта інфармацыйныя войскі крамлёўскай улады. На іх сумленні смерці і калецтвы мірных жыхароў і падманутых імі "дабравольцаў з Расеі", якія наглядзеліся выдуманых жахаў пра Украіну, што вырабляюць гэтыя прапагандысты, і паехалі забіваць украінцаў у іх уласнай хаце.
Никогда не сомневался в Силе и Мудрости - ЖЕНЩИН!, Огромное Спасибо !, за очередное тому Подтверждение! , как всегда - Снимаю шляпу!
АдказацьМолодец, милая Наташенька! Всё она умеет и на всех языках говорит, просто она хотела показать рос.вате, что она их презирает за то, что рос. фашисты развязали войну на востоке страны и каждый день погибают её соотечественников!
АдказацьХоть бы нам одну такую замечательную женщину в правительстве!!! Ни одного человека в правительстве такого НЕТ! Белоруса -- патриота! Лука всех уничтожил!
разделяю эмоции
Адказацьи всё же это вопрос хамства и морали
а не патриотизма или национализма
скорректируйте свою позицию)
Полностью Вас поддерживаю.
АдказацьУдачи Украине в продвижении к европейским ценностям и безвизовому режиму!
Низкий поклон этой милой женщине.
Адказацьне то что не говорю по-русски, а с русскими поддерживающими агрессию в Украине о чем говорить. Для таких русских путлер всегда прав и они им гордятся. А разговаривать с людьми поддерживающих ленина, сталина, гитлера, путлера просто противно.
АдказацьЖаль только, что переводчица подкачала. Вместо того, чтобы сказать "I don't speak Russian", полностью исказила смысл, переведя "There is no Russian interpretation" (Нет перевода (доклада) на русский язык.
АдказацьУмничка!!!!
АдказацьВернула журналюг на ихнее законное место
С начала они требуют человека разговарить на русском, а потом лезут в его страну с оружием "защищать" русскоговорящих.
АдказацьТребование "говорить по-русски" означает, что после этого вашу страну они начинают считать своей. И ваш дом своим. И ваши деньги своими. Которые надо отобрать. А вас унизить, растоптать.
АдказацьПоэтому надо давать отпор. Если не хотим, чтобы как на Донбассе, в наших квартирах поселились пьяные "ополченцы", наши машины отжали, а в подвалах появились камеры пыток для тех, кто осмелится заявить о себе как о беларусе.
Перестала работать российская школа, заговорил российский штык.
Адказацькрасава!!!
АдказацьВельмі цудоуна зрабіла пані
Адказацьз расейскімі журналістамі.
ПАВАЖАЮ!