Госконторы боятся приглашать к сотрудничеству грамотных и умных беларусов. Справедливо предполагая, что грамотный и умный беларус наверняка не лукашист. И даже, возможно, он был против фальсификаций на выборах и против насилия в отношении мирных протестующих. А таких запрещают приглашать на работу :)
А мне кажется, зря все тут кипятятся. Поясняю. По беларуски красная - пишется чырвоная, а по-украински - чирвона, так что не все так плохо. Возможно кто-то из минсктранса так выразил свое отношение к Украине и к войне т.н россии против Украины. А буква "я" в конце слова - чтобы сбить неграмотных ябатек с толку. Типа ошибка написания по-беларуски, но с глубоки проукраинским подтекстом.
При чем тут чырвоная или чирвоная? Улица "Красная" переводится с белорусского на мордорский как "красивая" и ни как не обозначает какой либо цветовой оттенок или колер.
Все остальные Ваши интерпретации на данную тему больше походят на бред мечтателя в розовых очках.
Переспа (Пярэспа)— река, давшая название историческому району Минска и кладбищу. Переспа — историческое название района Минска, позже — Сторожёвка.
Пусть лучше так, чем какой очередной угочавес или еще какой херой современного лукаморья.
После того, как я увидел указатель "красны акцябр" и "чартёж", уже ничего не удивляет. Идиократия продолжает свой победный марш по стране победившего кретинизма.
Это уже кацапье рашиское свой нос сунет, со своим гнилым языком.
АдказацьПозор.
АдказацьСлово Беларуское. Но написано по-русски.
Судить надо за неуважение к языку коренного народа Беларусi.
А-а-а, эта... А я думал "Цал дир бие"
АдказацьНа остановке Щедрина забыли написать расписание движения автобуса 68, по выходным дням.
АдказацьГосконторы боятся приглашать к сотрудничеству грамотных и умных беларусов. Справедливо предполагая, что грамотный и умный беларус наверняка не лукашист. И даже, возможно, он был против фальсификаций на выборах и против насилия в отношении мирных протестующих. А таких запрещают приглашать на работу :)
АдказацьХа ха ха ха... надо было "Быдловое" назвать. Ну я то не размауляю чысто, калi многа гадко у зша, но это кранты по рюZZкы даже!
АдказацьА мне кажется, зря все тут кипятятся. Поясняю. По беларуски красная - пишется чырвоная, а по-украински - чирвона, так что не все так плохо. Возможно кто-то из минсктранса так выразил свое отношение к Украине и к войне т.н россии против Украины. А буква "я" в конце слова - чтобы сбить неграмотных ябатек с толку. Типа ошибка написания по-беларуски, но с глубоки проукраинским подтекстом.
АдказацьПри чем тут чырвоная или чирвоная? Улица "Красная" переводится с белорусского на мордорский как "красивая" и ни как не обозначает какой либо цветовой оттенок или колер.
АдказацьВсе остальные Ваши интерпретации на данную тему больше походят на бред мечтателя в розовых очках.
По украински-червона.
АдказацьДа, у кого-то из плешивых недоумков ,чирей выскочил в з..нице.
АдказацьСрочна пераименаваць!
АдказацьБубновая!
У 60-я гады заўсёды па радыё кропцы аб'яўлялі: Наш адрас Чырвоная 4.
АдказацьА названия вроде "Переспа" вас не смущают?
АдказацьПереспа (Пярэспа)— река, давшая название историческому району Минска и кладбищу. Переспа — историческое название района Минска, позже — Сторожёвка.
АдказацьПусть лучше так, чем какой очередной угочавес или еще какой херой современного лукаморья.
После того, как я увидел указатель "красны акцябр" и "чартёж", уже ничего не удивляет. Идиократия продолжает свой победный марш по стране победившего кретинизма.
Адказаць