Тут па БэТЭ паказвалi маладых i "крэатыуна"-правiльных з быццам бы новымi iдэямi,а на самой справе пустазвонскiмi iдэалагiчнымi штампамi.Яны прапанавалi дапаможнiк-гiд па Мiнску са звыклымi прапагадыска-калгаснымi штампамi кшталту (гаворка iдзе ад твара горада) : Я ня есць чысты-я самы чысты,Я не у цэнтры Еуропы-я i есць Еуропа,ну i так далей...
Пералiваюць гэтыя штампы-мiты з пустога у парожняе,а на самой справе, Менск дауно не самы чысты,не самы утульны,не самы прывабны i зялены,а з нядаунiх пор i не самы небяспечны.Затое тут збiваюць непауналетнiх,састарэлых i жанчын,тут знiкаюць лiдары апазыцыi i шэраговыя грамадзяне,тут на кожным вугле адсочваюць i здымаюць цябе на схаваную вiдэакамеру,могуць сачыць за табой нават у ложку,тут перед карна-палiцэйскай машынай не абаронены нават дыпламатычныя работнiкi.
Уважаемый Бывый, Асад, 23.03, 18.01. !
Вы, несомненно, изучали английский, и, возможно, даже у Вас есть обоснованной чувство, что Вы знаете достаточно.
Однако, если почитать не только учебники, можно "дочитаться" до некоторых особенностей, ну, к примеру, что абсолютно НОРМАЛЬНО в английском опускать ЛИЧНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ;
или, например, в написание заголовков, слоганов, девизов и проч. НОРМАЛЬНО опускать некоторые предлоги, артикли и делать проч. "огрехи". Ну, самый простой пример, дорожные знаки (у них, знаете ли, они кроме символа еще и подпись делают для "профессионалов" за рулем и уставших водителей)), или рекламные слоганы.
Спасибо. Автор, действительно гениальный человек!
Так просто, по-детски, но с другой стороны супер проникновенно!
От картинок веет правдой и при этом никакой злобы и агрессии.
Анрею Бильжо (психиатору по образованию) стоит брать пример именно с такого
стиля.
Наладить белорусско-турецкое производство жувак немедленно! И жэстачайшэ прекратить импорт всяких там Орбитов ды Диролов. А то зубачыстки, зубачыстки, жувачки, ёпт...
автор молодец! =)
ReplyВыдатна!!!
ReplyВсе правильно и точно подмечено.
ReplyСупер!!! Если человек одарен,то это видно сразу. Побольше бы таких людей думали как раскачать народ!!!
ReplyТут па БэТЭ паказвалi маладых i "крэатыуна"-правiльных з быццам бы новымi iдэямi,а на самой справе пустазвонскiмi iдэалагiчнымi штампамi.Яны прапанавалi дапаможнiк-гiд па Мiнску са звыклымi прапагадыска-калгаснымi штампамi кшталту (гаворка iдзе ад твара горада) : Я ня есць чысты-я самы чысты,Я не у цэнтры Еуропы-я i есць Еуропа,ну i так далей...
ReplyПералiваюць гэтыя штампы-мiты з пустога у парожняе,а на самой справе, Менск дауно не самы чысты,не самы утульны,не самы прывабны i зялены,а з нядаунiх пор i не самы небяспечны.Затое тут збiваюць непауналетнiх,састарэлых i жанчын,тут знiкаюць лiдары апазыцыi i шэраговыя грамадзяне,тут на кожным вугле адсочваюць i здымаюць цябе на схаваную вiдэакамеру,могуць сачыць за табой нават у ложку,тут перед карна-палiцэйскай машынай не абаронены нават дыпламатычныя работнiкi.
Выдана
ReplyТак в народе уже давно говорят: хочешь сесть - приезжай в Беларусь. Хочешь сесть быстро - приезжай в Минск.
ReplyПрыкра, што на малюнках ажно дзьве памылкі на ангельскай мове (((
Reply1) ...lending him the money that you know HE will never return...
2) ... allowing him TO rule the country for more than 17 years.
Наконт беларускай часткі заўваг няма ;)
ну и в чем тут ошибки?
ReplyУважліва чытайце, ага.
Replyусяго найлепшага.
Вы, наверное, ИНЯЗ заканчивали.... - там пытаются учить язык Шекспира а не тот на котором реально в англоязычных странах общаются.
ReplyНе ошибки это, можно так писать. Учите английский.
ReplyВ первом случае имелось ввиду: ... которые вы знаете никогда не вернутся.
ReplyУ газетных загалоўках дазваляецца ,нават трэба, апускаць часціцы, займеннікі
ReplyПачытайце загалоўкі ЭН, напрыклад. Не кажучы пра газеты
Ну смотря какой язык был первее :)
ReplyДа и на англ. стилистически читабельнее выходит.
lending him the money that you know will never return...
ReplyНо эта фраза верна :) Деньги не вернутся money... that...will never return
Уважаемый Бывый, Асад, 23.03, 18.01. !
ReplyВы, несомненно, изучали английский, и, возможно, даже у Вас есть обоснованной чувство, что Вы знаете достаточно.
Однако, если почитать не только учебники, можно "дочитаться" до некоторых особенностей, ну, к примеру, что абсолютно НОРМАЛЬНО в английском опускать ЛИЧНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ;
или, например, в написание заголовков, слоганов, девизов и проч. НОРМАЛЬНО опускать некоторые предлоги, артикли и делать проч. "огрехи". Ну, самый простой пример, дорожные знаки (у них, знаете ли, они кроме символа еще и подпись делают для "профессионалов" за рулем и уставших водителей)), или рекламные слоганы.
Маленький совет: Practice your English!
Вы тоже попрактикуйте))). Practice - существительное. Глагол - practise. Итого: PractiSe your English))).
Replyяк гэта цудоўна... проста не хапае словаў, i фразы такiя правiльна падабраныя, i малюнкi суперскiя... аўтару вялiкi дзякуй!
ReplyСпасибо. Автор, действительно гениальный человек!
ReplyТак просто, по-детски, но с другой стороны супер проникновенно!
От картинок веет правдой и при этом никакой злобы и агрессии.
Анрею Бильжо (психиатору по образованию) стоит брать пример именно с такого
стиля.
креативно, молодцы авторы!
ReplyНаладить белорусско-турецкое производство жувак немедленно! И жэстачайшэ прекратить импорт всяких там Орбитов ды Диролов. А то зубачыстки, зубачыстки, жувачки, ёпт...
ReplyБеларусь гэта мая Радзіма!
ReplyЭТО ПРОСТО " КАК ЕСТЬ ТАК ЕСТЬ" И ЭТО ОБИДНО....ЕГО НОВОСТЬ.....
Replyмоя молодость) love is...))
ReplyЧудесные открытки.
ReplyВыдатна! Дзякуй!
ReplyАвтору – респект! И двойной респект – девушке, вдохновившей его на творчество! Это наши девушки! Я тоже верю, что «любовь спасет мир»!
ReplyAfihenna. Malaica..
Replyпросто суппер! надо бы на Рамблер отправить...
Replyмолодец автор.........супер.
ReplyТак улыбнуло))))Здоровски)и жвачки выпускать начать такие)
ReplyЭти картинки - лучшее "противоядие" лживым и лицемерным плакатам под слоганом фашиствующего режима "За Беларусь!"
Replyгде такие можно взять? очень хочу!
ReplyВельмi добра!
ReplyЭто просто здорово!
ReplyВыдатна!
Последняя порадовала .... Хатя что тут может рабдовать - страшно
Reply