Я смотрю тут "языковеды" набежали и "дипломированные историки". Молдавия и молдавский язык обособились от Румынии и румын уже несколько сотен лет. Но нельзя и отрицать, что молдаванин поймёт 85-90% от сказанного румыном и наоборот, поскольку это близкородственные языки. Однако же известная степень языковых изоляционизма и одновременно - диффузионизма уже проявилась в обоих языках друг относительно друга.
Вы ведь не скажете, что украинцы и русские говорят "на одном языке", правда? Потому что языковые различия у русских с укранцами довольно сильны, а у молдаван с румынами - всего-то четыре-пять сотен лет.
От не треба перекручувати. Румунська і молдавська - одне й те саме коли говорять, різниця лише на пісьмі - румуни латиницею а в Молдові кирилицею.
А от українська і російська це зовсім різні мови. Українська це слов'янська, і тому нема великих труднощів розуміти інших слов'ян, а російська - це церковна болгарська з ординским домішком, тому росіяни не розуміють жодної слов'янської мови.
Молдавский и румынский считаются одним языком, хотя оба названия применяли к местному языку на восточных территориях и раньше. Сейчас у румынского есть 5 диалектов, один из которых молдавский, И хотя у всех диалектов письменный язык одинаковый, есть некоторое местное отличия в произношении, как, например, и в русском (начиная от больших отличий, как разного упора на звуки о и а). Язык уже официально называется "румынский". СССР объявил "'молдавский язык" около века назад, но того СССР уже нет треть века.
У Санду очень большой политический вес и очень весомые слова.
ОтветитьПочва иногда не выдерживает. Так что путину в Молдове нечего ловить.
Почему они на русском разговаривают?!
Ответитьпотому что ВСУ еще не заходили в так называемое "приднестровье")
ОтветитьА ты почему? А в ВСУ почему? Кто-то задавался недавно этим вопросом, вы ответ слышали? Весьма нецензурно, но доходчиво ребята объяснили.
ОтветитьА молдавский язык в Молдове есть?
ОтветитьНет, молдавский язык - это хотелки разных прокремлевских сил. Официальный язык в Молдове - румынский.
ОтветитьЯ смотрю тут "языковеды" набежали и "дипломированные историки". Молдавия и молдавский язык обособились от Румынии и румын уже несколько сотен лет. Но нельзя и отрицать, что молдаванин поймёт 85-90% от сказанного румыном и наоборот, поскольку это близкородственные языки. Однако же известная степень языковых изоляционизма и одновременно - диффузионизма уже проявилась в обоих языках друг относительно друга.
ОтветитьВы ведь не скажете, что украинцы и русские говорят "на одном языке", правда? Потому что языковые различия у русских с укранцами довольно сильны, а у молдаван с румынами - всего-то четыре-пять сотен лет.
От не треба перекручувати. Румунська і молдавська - одне й те саме коли говорять, різниця лише на пісьмі - румуни латиницею а в Молдові кирилицею.
ОтветитьА от українська і російська це зовсім різні мови. Українська це слов'янська, і тому нема великих труднощів розуміти інших слов'ян, а російська - це церковна болгарська з ординским домішком, тому росіяни не розуміють жодної слов'янської мови.
Молдавский и румынский считаются одним языком, хотя оба названия применяли к местному языку на восточных территориях и раньше. Сейчас у румынского есть 5 диалектов, один из которых молдавский, И хотя у всех диалектов письменный язык одинаковый, есть некоторое местное отличия в произношении, как, например, и в русском (начиная от больших отличий, как разного упора на звуки о и а). Язык уже официально называется "румынский". СССР объявил "'молдавский язык" около века назад, но того СССР уже нет треть века.
Ответить/// А молдавский язык в Молдове есть?
ОтветитьНет.
В Молдове -- румынский, товарисч иксперд.
Хорошо, что она только интервью давала во время трясучки.
ОтветитьДа, он также называется румынским. Это два названия одного языка.
Ответить