Ales Chyhir about marginals in Belarusian politics
14- 9.04.2009, 15:08
Ales Chyhir, activist of the Belarusian Popular Front Party and one of the leaders of the democratic forces of Babruisk, responded to the recent remarks of leader of the “For Freedom” movement Alyaksandr Milinkevich.
Молодец Алесь, правда слишком грамотно изложил и не на трасянке и без мата- сразу видать маргинал с БОЛЬШОЙ буквы :)
ReplyЧего вы так всполошились из-за этого термина- или звучит оскорбительно или действительно перевод не понятен? видать , на слух неприятно.но, по-сути- так оно и есть- диктатура выбросила все несогласное ей из гражданского поля, а спецслужбы и сила автократии устроила информационную блокаду и гонения.
ReplyДля меня нет никакого повода относиться брезгливо к людям, которые открыто выступают против режима, даже если и попадают под определения маргинальность... Ну да силы очень неравны... И тем уважаемее мной эти стоики, которые не позволяют себе разочароваться, обидеться и опустить руки. Прочитав высказывания Милинкевича- не нашел ничего оскорбительного для того крика , который поднялся в интернете. Для меня эти честные люди, скорее носители национальной и свободной идеи через диктатуру для будущего поколения.
Ну примените термин диссидент- их вообще были в СССР единицы- они были гонимы сильнее , были еще маргинальнее и малочисленней нонешней оппозиции, имеющей возможность хоть изредка собираться в одном месте тысячей-другой, но эти единицы пронесли через 70 лет зерна свободы и взрастили силу, опустив эти зерна в нужное время в благодатную почву.
Не все так страшно и обидно.
То бел-чырвона-белы, 16:35, 9.04 - что-то я тебя по почерку узнаю. Ты тут один такой умник, сразу выделяющийся на 99,9%, после статей разоблачающих Милинкевича.
ReplyБедненькі палітык, якому настолькі не стае адукацыі, што мусіць лезьці ў расейскі слоўнік па тлумачэньне слова «маргінальны». А слоўнічак аказаўся з гнільцой. (Даведка для іншых, хто ніколі не вучыў лаціны, а таксама ня ведае эўрапейскіх моў, дзе гэтае словы з корнем marg- даволі шырока ўжываюцца. «Маргінальны» паходзіць ад позьнелацінскага прыметніка marginalis, вытворнага ад лацінскага назоўніка margin- – «мяжа, край, белае поле вакол тэксту». Асноўнае значэньне – «напісаны на палях старонкі». Адсюль другі сэнс – «не асноўны, які не займае цэнтральнага месца», а таксама так завецца любая зьява, што знаходзіцца на ўзбоччы асноўных працэсаў – у сьвядомасьці, культуры, палітыцы, мастацтве і г.д.) Так што патас аўтара сьмешны. Калі хочаш палемізаваць з больш адукаваным за цябе чалавекам, лепей аперуй добра табе вядомымі тэрмінамі, бо інакш абавязкава сядзеш у лужыну.
ReplyШчас Миле ужэ один чОрт - маргинал, не маргинал...
ReplyВсё равно евоному холодильнику с часами маргин колл от плешывово брокера прыснилса... :D
Марцін! Ты як гэбэшы пісака да словаў цаплешся! адразу бачна філёлаг! Хаця, відавочна што Алесь зрабіў рэфлексію на завяву Мілі, які ў пад паняццем "маргінальны" меў на ўвазе групу людей якая знаходзіцца па за грамадствам. Дарэчы вельмі добра напісана...
ReplyЗгодны з марцінам:Мілінкевіч-Крайні Галоўны Маргінал
ReplyВ статью Шендеровича "Маргиналии (Заметки на полях)" от 3.03.2009 известный бобруйский активист БНФ внес немного отсебятины, вставил другие фамилии и выдал за свою.
ReplyЭй, вы в БНФе, совсем там без Пазьняка отупели?
Мартину хватает образования?
ReplyМарин самый умный.
Мартин знает все.
Может скажете Мартин, кто сказал:"Кто знает все, то не знает ничего"?
А теперь сравним данный текст с текстом статьи месячной давности Виктора Шендеровича:
ReplyКак это называется? Правильно, плагиат.
чо-та ты рэзка крытыкуеш хлопца. Нармалёвы артыкул. Тое што сказаў Мілнкевіч канечне праўда, але гіронія ў тым, што тыя слова яго тычацца ў першу чаргу (не яго аднаго канечне, але спаміж астатніх). Дзе актывісты ягонага руху, якія працуюць з грамадзтвам?? няма..
ReplyА то что сам текст фактически слизана с ранней публикации Виктора Шендеровича о российских реалиях, это неважно?
ReplyСлова-то правильные, но давайте как-то уважать копирайт.
TO вы в своем уме? +100 :) Они ж от Позняка откололись, так как и сами "вумныя" )))))
ReplyСевічу: Так, братка, я скажу пра гэтую фразу. Гэта варыяцыя на тэму Сакрата, чыім самым славутым з прыпісаных яму выказваньняў ёсьць “Я ведаю, што я нічога ня ведаю”. (Даведка: у Эўропе выслоўе набыло найбольшую вядомасьць на лаціне: scio me nihil scire, хаця ў Плятона – адкуль яно і ўзялося – па-грэцку яно гучыць крыху інш: oida ouk eidos, што прыблізна значыць “я ведаю, што я ня ведаю”. Гэта зусім не тое самае, і тым больш ня тое, што атрымалася ў Вас, але гэта ясна і без тлумачэньняў.) Пытаньне ў агульнай культуры вядзеньня дыскусіяў. Брак адукацыі ня ёсьць заганаю, праблема ўзьнікае, калі чыясьці вышэйшая адукацыя выклікае раздражненьне, і тады абмен меркаваньнямі ператвараецца ў сварку. Дарэчы, цяпер у нашай краіне культывуецца заніжаная гуманітарная адукацыя – такі сабе выжывальны мінімум, і я прапаноўваю не дапамагаць у гэтым афіцыёзу. Выбачаюся за адхіленьне ад магістральнае лініі абмеркаваньня на “маргіналіі”.
Reply