«Бога любил, Библию переводил и людям Беларуси служил»
6- 14.01.2018, 20:48
- 20,248
14 января 1918 родился ксендз Владислав Чернявский, который одним из первых полностью перевел Библию на белорусский язык.
14 января 1918 родился ксендз Владислав Чернявский, который одним из первых полностью перевел Библию на белорусский язык.
этот ксёнз меня крестил в Вишнево в 1968 году, когда я родился..
Ответитьи Библию читаю на белязыке в его переводе, а узнал об этом удивительном Беларусе от мамы только в прошлом году..
стыдно за себя
Его дядя ,моей бабушки двоюродный брат -Франтишек Чернявский, тоже ксендз из Чухны, но до войны он уже в Бельгии проповедовал, и последнии раз он приезжал в Чухны или 1939 , моя прабабушка Мядовская Розалия ,вышла замуж за Гяцевича Павла ,тоже из Чухны, вот и получается что у моего прадедушки былы сестра которая вышла замуж за Чернявского
ОтветитьМалайцы ,што праслауляеце гэткага Святара ! Бiблiя па-беларуску-гэта ж цуд ! Пашанцавала людзям-беларусам жыць з IМ побач ,слухаць ,малiцца разам.
ОтветитьДзе можна набыць Бiблiю ?
у краме "Дарэчы" у Менску
ОтветитьКак обычно ни слова на католик.бай. Пагарда да ксяндзоў -беларусау. Няма часу успомніць.
ОтветитьШаноўныя! А чаго Вы хочаце? Калі нашая беларуская літургічная мова ў Касьцеле спольшчаная да немагчымасьці.
ОтветитьЯ сам напалову паляк і палякамі быў выхаваны. Але слухаць не магу гэтую спольшчаную мову ў касьцеле. Ёсьць парадак сьв. Імшы, які пераклаў сьв.пам. кс. Чарняўскі. Там няма ніводнага палЯнізму. На такой мове хочацца маліцца.