Судьи не понимают родного языка
22- 18.11.2008, 11:09
С 17 на 20 ноября перенесено судебное слушание по иску финансового отдела Буда-Кошелевского райисполкома к бывшему кандидату в «депутаты» от оппозиции Константину Жуковскому из-за отсутствия переводчика с русского на белорусский язык.
самае горшае, што гэта адбываецца у судах, дзе пануюць не баларуския русския (што зразумела), а русския беларусы. Так и хочацца запытаць спадарыню Андрэйчык:
Ответитьа калi Вы пападзеце на неба i сустрэцiце там сваех продкау, якiя у свой час мабыць жыцце паклали за нашу Радзiму, на якой мове Вы з iмi будзеце размауляць?
as,
Ответитьчаго ты ад яе жадаеш? Гэта ж - Гомель
толькі ў вёсках і пачуеш мову, а адкажаш на літаратурнай белмове, бо іншай ня ведаеш, запытаюць ці не БНФ... чамусьці жыхары лічаць што на рускай размаўляюць
сп.Жукоўскаму - павага!
Они не только не понимают родного языка(или всё таки не родного?), но они вообще ничего не понимают и не надо понимать- они , как в армии, исполняют приказы, а если не исполняют, то увольнение или тюрьма...выбор не большой.
ОтветитьПравильно пишет STAS. Не для всех родной язык - белорусский. Можно быть белорусом, но считать родным языком - русский. Примите это как должное. В нашей стране законодательно - два государственных языка и право любого человека выбирать своим родным или русский или белорусский.
ОтветитьДмитрий, 13:55, 18.11
Ответить...Можно быть белорусом, но считать родным языком - русский.
==а можно быть русским, как Вы, и в России считать родным языком английский да еще с американским уклоном?
попробуйте хотя бы представить это себе, тогда поймете, насколько противно читать Ваши перлы...
Правильно пишет STAS. Не для всех родной язык - белорусский. Можно быть белорусом, но считать родным языком - русский. Примите это как должное. В нашей стране законодательно - два государственных языка и право любого человека выбирать своим родным или русский или белорусский.
Ответить===============
хлопча, ты забыўся, што афіцыйныя службоўцы павінны ведаць дзьве мовы.
Хай мае расейскую як родную, у сваёй сям'і альбо зь сябрамі размаўляе хоць па-кітайску, а афіцыйны адказ умець даць па-беларуску і весьці справу на патрабаваньне па-беларуску - абавязаны
Вредный. Оштрафуют еще и за хулиганство.
ОтветитьДля as
ОтветитьДля сведения - я белорус. Но считаю родным языком русский. Так исторически сложилось.
А про Россию. Не надо путать русского и россиянина. Это две большие разницы. Можно быть татарином, жить в Казани и считать родным языком татарский, но вместе с этим быть россиянином.
Для 2Дмитрий
Не знал, что официальные лица обязаны знать два языка. Но раз так - то конечно, Ваше негодование мне понятно. Но категорически против навязывания белорусского языка тем, кто считает его не родным. Например, как я.
Дмитрий, 15:11, 18.11
Ответитьприлагательное родной происходит от слов Родина, родня. Я как и Вы русскую речь услышал задолго до беларускай мовы и к моему великому сожалению не имею столько мужества, как некоторые мои знакомые, чтобы использовать беларускую мову всегда. Но русский язык для меня никак не родной - это язык оккупантов, на котором я временно(хочется в это верить) вынужден разговаривать.
Если у Вас хватает воображения называть родными людей, которые еще 300 лет назад захватили нашу РАДЗIМУ, и до сих пор продолжают решать наши с Вами судьбы - как говоится флаг вам в руки
Но категорически против навязывания белорусского языка тем, кто считает его не родным.
Ответить============================================
Esli gosudarstvennaia osoba ne vladeet iazikami deloproizvodstava, to ona ne mojet vipolniat rabotu. To est to za chto ei zarplatu platiat. Osoba doljna libo viuchit iazik do neobxodimogo urovnia, libo bit' uvolena za nesootvetstvie.
Tak vezde za bugrom. Tolko tam srazu ne berut chtobi uvolniat ne prishlos'.
Вопрос слишком политизирован. С лингвистической точки зрения проблемы нет: кто знает русский язык - прекрасно понимает белорусский и наоборот, а если отбросить политику, то русский и белорусский - это диалекты одного языка... Переводчик не нужен.
Ответитьreshenie odno: pomeniat' zakanadatel'stvo i ostavit' tol'ko BELARUSKIY no shtob eto sdelat' nujno izbavitsia ot fashistvkoy vlasti.
ОтветитьДмитрий
Ответить"Для каждого народа родной язык - источник его бессмертия, его самое главное богатство" Б. Асоян "От Кейптауна до Трансвааля"
Вы з гэтым не згодны?
To: Влад, 17:50, 18.11
ОтветитьКстати, норвержский язык - государственный в Финляндии, вы думаете, что все официальные служащие там знают норвержский?
============
Уважаемый Влад!
Вы глючите: в Финляндии второй государственный - шведский, а не норвеРжский. Хотели козырнуть знанием ситуации на местах :))
Кстати, норвержский язык - государственный в Финляндии, вы думаете, что все официальные служащие там знают норвержский?
Ответить============================================
Konechno. Krome teh komu oba iazika ne nujni dlia polnocennogo ispolnenia slujebnih obiazannostei. Electrik ili uborschik naprimer. Assinizator tuda-je...
Нічога не мяняе, проста трэба імкнуцца да ўдасканаленьня, як самога сябе, так і навакольнага сьвету. І так сутыкаесься на кожным кроку з непрафэсіяналізмам, клушамі ў банку, падаткавай, нарванымі мянтамі, хамаватымі касіршамі. Ведаеце, як было б прыемна, каб гэтая судзьдзя ўзяла б і з лёгкасьцю перайшла на беларускую, як бы зьмянілася стаўленьня падсуднага да яе як прадстаўніка ўлады, супраць якой ён змагаецца? Хоць бы толькі дзеля гэтага...
ОтветитьНеадукаванасць гэта паказнік саўковай адукацыі.Так што ганарыцца гэтым могуць толькі асобы з дрэнным выхаваннем,напрыклад такія,якіх мы амаль кожны дзень бачым па "белорусскому ТВ".Так званая русіфікацыя дала свой плен-слабыя падпарадкавалісь.Ды і не дзіўна калі ў Курапатах знішчылі столькі сапраўдных беларусаў,засталіся ....
Ответитьвладиславу
Ответитьорел. адразу бачна-фiлолаг. паразмауляй у расее на беларускам "дыялекте"
,можа зразумее хто.
as, 15:57, 18.11
ОтветитьДмитрий, 15:11, 18.11
прилагательное родной происходит от слов Родина, родня. Я как и Вы русскую речь услышал задолго до беларускай мовы и к моему великому сожалению не имею столько мужества, как некоторые мои знакомые, чтобы использовать беларускую мову всегда.
_______________
И что, на этом сайте тебе тоже мужества не хватает, чтобы разговаривать по-белорусски?
Может кишка слаба и что-то мешает? :О
Кстати, норвержский язык - государственный в Финляндии, вы думаете, что все официальные служащие там знают норвержский?
Ответить============
Во-первых, шведский, во-вторых, да, все официальные служащие в двуязычных мкниципалитетах владеют двумя языками.
по всей видимости, вы не совсем осведомлены с ситуацией, которая сложилась в Финляндии со шведским меньшинством. Оно компактно проживает в нескольких частях финляндии, и во всех муниципалитетах, где пропорция языка меньшинства превышает 8%, муниципалитет считается двуязычным и ВСЕ ГОСЛУЖАЩИЕ В ТАКИХ МУНИЦИПАЛИТЕТАХ ОБЯЗАНЫ ВЛАДЕТЬ ЯЗЫКОМ МЕНЬШИНСТВА НА УДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНОМ УРОВНЕ.
Не знал, что официальные лица обязаны знать два языка. Но раз так - то конечно, Ваше негодование мне понятно. Но категорически против навязывания белорусского языка тем, кто считает его не родным. Например, как я.
Ответить==========
теперь знаешь.
Я тоже категорически против навязывания кому бы то нибыло какой бы ни было язык. Не хочешь знать язык - не иди в госслужащие, работай сам на себя, на гос или чатсной конторе которой знание госзяыка не требуется, дворником в конце концов, никто не же заставляет!
Лень или неизучение госязыка из принципа просто лишает дополнительных возможностей. А заставлять никто не собирается - сам себя ограничиваешь
Россиянин, 8:49, 19.11
ОтветитьИ что, на этом сайте тебе тоже мужества не хватает, чтобы разговаривать по-белорусски?
Может кишка слаба и что-то мешает? :О
слухай, ня ведаю маскаль ты не маскаль, але з выхаванасцю ў цябе як і ва ўсіх маскалёў.
вучы мову і будзем сябрамі(вы ж маскалі кожны раз нешта пра братэрства брэшаце)! яна ж вельмі лёгкая!
мы ж тваю, брат-маскаль, псячую вывучылі, нехта нават засмучаны настолькі што размаўляе менавіта на тваёй маскальскай.
ты ж разумны чалавек ( а можа і не), вывучы, а там мо і Дмитрий пачне размаўляць, дзякуючы твайму прыкладу