Золотые правила «трасянки» (Фотофакт)
42- 23.02.2009, 10:36
Белорусские чиновники усердно пользуются собственными придуманными правилами белорусского языка.
Белорусские чиновники усердно пользуются собственными придуманными правилами белорусского языка.
Гы. Я еще вчера нашел это в белпомоечке -) Хотел было Вам прислать, но подумал, что читаете тоже. Видимо нервничали сильно, когда набирали этот текст. И это официальные органы? Просто жуть. Уж лучше бы на русском ответили...
ОтветитьНу а Фильм "Плошча" и "Обыкновенный президент" будет транслироваться обязательно и не в кинотеатре, а по гос каналам.
Так он же пьяный был!!!!! :))))))))))))
ОтветитьІ такія непісменныя чыноўнікі намі кіруюць! Жах!
ОтветитьГаньба жодзінскаму чыноўніку! У школу на пераатэстацыю!
Реально ошибок больше. Не все подчеркнуты.
Ответитья сомневаюсь, что они русский язык знают ))
ОтветитьРебята. это чудо, что на письмо ответили, пусть и косо и с ошибками, але на мове... все начинается с малого... Большой путь начинается с первого шага...
ОтветитьА относительно дружной реакции аудитории:Если бы я был этим директорм и почитал ваши коментарии то в следующий раз письмо было бы без ошибок, но на русском...
Позорище...
ОтветитьJacek, 11:07, 23.02
ОтветитьПонятно, что ошибку может каждый допустить, но это же вопиющее вредительство. Можно было хотя бы, с кем - нибудь проконсультироваться. Это показатель нашей действительности.
Вася, 11:20, 23.02
ОтветитьJacek, 11:07, 23.02
Понятно, что ошибку может каждый допустить, но это же вопиющее вредительство. Можно было хотя бы, с кем - нибудь проконсультироваться. Это показатель нашей действительности.
--------------------------------------------------
Это результат русификации и дзьвухмоуя на Беларуси!!!
А эта што за "кiнавiдавочнае прадпрыемства"??? Аффтары жгут!!!!!
ОтветитьА эта што за "кiнавiдавочнае прадпрыемства"??? Аффтары жгут!!!!!
ОтветитьВасе.
ОтветитьБосу киновидеопроката это письмо готовил секретарь, ей было очень тяжело, она сделала как смогла..., а бос подмахнул просмотрев и увидев что написано не по русски. пусть ТБМ напишет корректное письмо этому руководителю и следующие письма будут безупречны.
и вот таким образом можно достич результата, но никак не стенаниями пра здзекі рэжіму.Хотя вашей аудитории это нравится, некий налет избранности можно заметить при взгляде под определенным углом, в определенное время суток...
А хотя секретарка там просто тупа исключительно...
ОтветитьА эта што за "кiнавiдавочнае прадпрыемства"??? Аффтары жгут!!!!!
Ответить==========
кінадаводачнае прадпрыемства
В Жодино во власти дегенераты.
Ответить"Кінавідавочнае" тому подтверждение.
Кинаводачнае прадпрыемства :-)
Ответитькинаводчаскае хазяйства
ОтветитьЖГУТ!!!!!
Кто их пустил ко власти. Сразу видны изъяны. Безграмотных пускают к власти. Ладно безграмотный, мог бы догадаться попросить проверить ну хотя бы третьеклассника. :)
ОтветитьДа, отожгли нехило!
ОтветитьНо важен сам факт попытки ответить по-белорусски. Правильно, неправильно - пока не важно, главное, что пытались. Со временем и грамотность может появиться.
2ка )
ОтветитьВ школе то учились?
Слабавата ў Жодзіне з белмовай!!! Няхай бы павучыліся ў нашых глыбоцкім чыноўнікаў. Штодня тутэйшыя апазыцыянеры пішуць скаргі ці заявы ў райвыканкам ці на пошту. І штодня атрымліваюць адказы на чысцюткай беларускай мове. Без памылак!
ОтветитьПраўда, гэта не перашкодзіла чыноўнікам перавесці два гады таму СШ№3 і два дзіцячых садкі на маскальскую мову.
Дакладна, што за праблема ўзяць вучыцельку бел.мовы з пабліскай школкі і каб яна ім падправіла тэкст, калі ўжо так ім ахваота было на роднай мове адказаць? Бо інакш гэта - здзек і ніяк інакш гэта не назавеш.
ОтветитьЗачот !!!
ОтветитьО, понимаю прибалтов, которые для выдачи гражданства устраивали экзамены на ГОСУДАРСТВЕННОМ языке. А то к нам понаехали москали, не знающие ни белорусских законов, ни белорусского языка и творят, что им хочется. Кто нибудь высчитывал, какой процент выходцев с востока на самых высших руководящих должностях в в РБ?
Ответитьтут не смеяться надо, а плакать... как же так можно издеваться над своим языком. Им прочитать лень документ??? школьник в 3-м классе сделает меньше ошибок.
ОтветитьВ учебнике белорусской мовы для 5 класса предлагается перевод русского слова честный на белорусское ЧЭСНЫ. В таком случае, можно, я думаю ЖЭНШЧЫНЫ и ОБШЧЭСТВА.
ОтветитьНу что вы так удивляетесь? А много вы сами людей знаете, которые грамотно хоть на каком-то одном языке писать могут? Большинство людей ничего не читали, все больше телевизор и видео, в школе учились тоже знаете как, а белорусский язык там вообще если и был, то явно не как основной. В Белоруссии все горбатое, и грамотность в том числе.
ОтветитьМда
ОтветитьАвтор фото схитрил и не все подчеркнул! Пускай тот кто писал текст потихоньку учит родной язык)))
Да нет , вы все не так поняли - это белорусский вариант "албанского".
ОтветитьЭто намеренное коверкание!
Ответитьмитька, 15:26, 23.02
ОтветитьЭто намеренное коверкание!
----------------------------------------------------------------
як і белмова у мінскіх аўтобусах і тралейбусах:
"ДВЕРІ зачыняюцца, наступныЙ прыпынак оперныЙ тэатр.
Дзякуй Богу, што хоць у метро і электрычцы хоць не трасянка
а у него аттестат об окончании школы есть?
Ответитьесли человек безграмотный почему он занимает такой данный пост? может стоит обратится в выше стоящий орган и поинтересоваться, кто-нибудь проверял у него наличие аттестата?
Песец жодинской секретарше. Ну не сам же босс такие бумажки набирает. Подмахнул конечно не глядя.
ОтветитьДа блин...
ОтветитьЭтот документ, вероятно, написан переключением русской/английской раскладок - не одного ў нет.
ОтветитьКакое учит белорусский язык, такие люди не знают не русский не белорусский. Это не попытка приблизится к родной "мове" это и есть их родная "мова" они так привыкли разговаривать с детства. Вспомните как разговаривают в небольших городках и деревушках это помесь и сбор разных языков. Стыдно только такой язык уже и в официальные письма входит.
ОтветитьДа о чем речь, если я на днях ехал в трамвае идущем в депо и на каждой остановке уши резало сообщение по матюгальнику где звучало что "трамвай _кiруецца_ у дэпо" вместо "накіроўваецца".
ОтветитьP.S. Это в Минске.
Да что там переживать, лучше не позориться чем в этом гадюшнике фильм показывать: совдепия 60 годов, пол кривой, туалет(сартир) на улице, стулья табуретки....
ОтветитьВ банкоматах "БПС-банка" в меню выбора языков предлагают в том числе вариант "БЕЛАРУСКI" (подразумевают наверное "ИЗЫГ"???)
ОтветитьЧто вы ржёте-то? Ну не умеет MS Word у секретарши ошибки на беларусском исправлять, вот и отпечатала то, что набрала... :-)
ОтветитьВ банкоматах Беларусбанка на беларускай мове можна зрабіць "плацЕжы". І ва ўсіх банкаматах беларускай мовы няма ёсць 100% я трасянка
Ответитьзачот!
Ответить