20 декабря 2025, суббота, 2:56
Поддержите
сайт
Сим сим,
Хартия 97!
Рубрики
Комментарии 5
+20 +
RESISTANCE, 16:23, 30.10

Япония наш! Кансай, тьфу ты - банзай!

Ответить
+37 +
Беларусь банзай!, 16:35, 30.10

Переводчик если не шутник, то просто непрофессионал. Кансайский диалект - это и язык прежней столицы, Киото, который в свое время был общенациональным языком, чего никак нельзя сказать о таком языковом явлении, как современная белорусская "трасянка". Несомненно, кансайский диалект придает юмористический оттенок речи персонажей, но это далеко не язык люмпенизированной части общества. Возможно, такой выбор переводчиком сделан из-за неистребимого акцента нынешнего руководителя страны, и выбор небезоснователен, так как, даже не говоря на трасянке, русскоязычный беларус быстро узнается по своим произносительным особенностям, в частности по ц/дзеканью. Однако, переводчику следовало бы поискать что-нибудь в русском диалектном ареале, сгодился бы и питерский жаргон, не говоря уже об уральских или северных говорах... Слабоватый переводчик, однозначно.

Ответить
+32 +
Slim Taller, 16:38, 30.10

Когда читаешь.в ушах голос узурпатора.И отделаться от него невозможно.

Ответить
+14 +
мроя, 18:55, 30.10

Фигня какая-то

Ответить
+5 +
Baly, 19:05, 30.10

Надо самому прочитать. Но отрывки выглядят нелепо, если честно. Уместнее, как мне кажется, использовать язык героев Шукшина, или Зощенко…

Ответить
 
Написать комментарий
E-mail не будет опубликован