"Гойда" - словарное слово украинской мовы и имеет своё значение, отличное от того, как ты его применяешь.
Т.е ты - коверкаешь чужой язык.
У тебя проблемы со знанием своего языка и ты пытаешься отыграться на других?
Тогда не удивляйся отношением к тебе, любимому, других людей, носителей других языков.
Ничего я не коверкаю !
Украинское слово "Гойда" имеет тот же корень, что и украинское слово "гойдатися" синонім - слово "колихатися" !
Наприклад , скажімо так :
"Москаляку - на гілляку, най собі гойдається !" , звідси - "Гойда, орку, гойда !"
"стурбованість" - це лише початок , орки !
Далі - бомбосховище, евакуація і нове "стурбоване" життя, ви ж того хотіли й до цього йшли.
ОТРИМАЙТЕ !
ВИ ТОГО ВАРТІ !
Белгород стал прифронтовым городом ?
ОтветитьВсё по плану....
Гойда, орки !
Теперь каждую ночь - Гойда !
"Гойда" - словарное слово украинской мовы и имеет своё значение, отличное от того, как ты его применяешь.
ОтветитьТ.е ты - коверкаешь чужой язык.
У тебя проблемы со знанием своего языка и ты пытаешься отыграться на других?
Тогда не удивляйся отношением к тебе, любимому, других людей, носителей других языков.
Ничего я не коверкаю !
ОтветитьУкраинское слово "Гойда" имеет тот же корень, что и украинское слово "гойдатися" синонім - слово "колихатися" !
Наприклад , скажімо так :
"Москаляку - на гілляку, най собі гойдається !" , звідси - "Гойда, орку, гойда !"
"стурбованість" - це лише початок , орки !
ОтветитьДалі - бомбосховище, евакуація і нове "стурбоване" життя, ви ж того хотіли й до цього йшли.
ОТРИМАЙТЕ !
ВИ ТОГО ВАРТІ !
Белгород , что под Одесой - был и остаётся украинским, а Белгород , что под Харьковом - вернётся в Украину, почему бы нет, он тоже украинским был.
ОтветитьОперация "Примус" ))))
ОтветитьИли прымус;)