28 марта 2024, четверг, 21:38
Поддержите
сайт
Сим сим,
Хартия 97!
Рубрики

Велогонщик Кириенко оскорбил родной язык

86
Велогонщик Кириенко оскорбил родной язык
Василий Кириенко

Лучший велогонщик Беларуси, член британской команды Sky Procycling, Василий Кириенко пессимистически настроен относительно будущего белорусского языка.

Кириенко не стал скрывать, что не видит в белорусизации никакой пользы. Сам он владеет испанским, итальянским и на бытовом уровне английским. А вот белорусский в списке языковых приоритетов спортсмена не значится. 


- У меня противоречивое отношение к белорусскому языку… Дело в том, что большую часть времени я нахожусь в Испании, как раз на границе со Страной Басков. Она официально не существует как административная единица, но жители считают иначе: всячески отгораживаются от испанской опеки, говорят на своем языке. Так вот мне интереснее было бы знать их язык эвскера, чем свой, белорусский.

Почему? Потому что, извините, может, кого обижу, но белорусский язык — не живой; это мертвый язык, на котором практически никто не разговаривает. Его, считаю, в принудительном порядке навязывают, например, заставляют изучать мою дочь. Я, по большому счету, против этого. И если меня спросят, надо ли так делать, отвечу: конечно, нет!

Я когда-то тоже изучал "мову", даже пятерки получал, но после школы она мне нигде не пригодилась! Разве что с поляками контактировал, так как по-белорусски понимают, а больше это знание никакой практической пользы не дало. Пытаться оживить неживое — лишнее, — заявил Кириенко в интервью svаboda.org.

У басков с самоопределением, идентификацией все нормально даже с учетом нынешнего статуса. В отличие, скажем, от белорусов. У них небольшая территория проживания — север Испании и регион на юго-западе Франции. Но более 2 миллионов человек, да, не постоянно, но разговаривают на эвскера, по крайней мере, знают свой язык. Даже в моей команде есть пример такого человека — Микель Ланда Миена. Он везде подчеркивает, что баск по национальности. У каждого из нас на форму, на велосипед наносится опознавательный знак, который свидетельствует о национальности. Так вот у Микеля — флажок Страны Басков, он принципиально не ставит испанский. Постоянно разговаривает на своем языке. Конечно, свободно владеет испанским — я с ним говорю по-испански — однако по телефону с женой, родителями, друзьями общается исключительно на эвскера. Эти люди — патриоты, для которых родной язык, культура имеют реальную ценность.

В тех местах абсолютно иначе развивалась культура, люди уважают традиции, обычаи своих предков — не на публику, а сердцем, душой. Кстати, они даже внешне отличающиеся от испанцев — по цвету кожи, по анатомических признаках. По крайней мере, если какое-то время с ними поконтактируешь, это сразу бросается в глаза, — подчеркнул велогонщик.

Написать комментарий 86

Также следите за аккаунтами Charter97.org в социальных сетях